I. ОСТРОВА ЮЖНО-КИТАЙСКОГО МОРЯ ЯВЛЯЮТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ТЕРРИТОРИИ КИТАЯ
1. Исторически установился суверенитет Китая над островами Южно-Китайского моря
8. Издревле китайцы жили и занимались производственной деятельностью на островах Южно-Китайского моря и соответствующей акватории. Китай раньше других стран обнаружил, наименовал и освоил острова в Южно-Китайском море и соответствующую акваторию, а также раньше других стран постоянно, мирно и эффективно осуществлял право суверенитета и управление островами в Южно-Китайском море и соответствующей акваторией. Китай установил суверенитет над островами и соответствующие права и интересы в Южно-Китайском море.
9. Во II веке до нашей эры, в эпоху династии Западная Хань, китайцы плавали по Южно-Китайскому морю, и, в ходе длительной практической деятельности, обнаружили острова Южно-Китайского моря.
10. Записи о деятельности китайского народа в Южно-Китайском море содержатся во многих древних китайских книгах, таких как «И У Чжи» (Записи о странных вещах), выпущенной в эпоху династии Восточная Хань (25–20 гг.), «Фу Нань Чжуань» (Записи о Фу Нане) периода Троецарствия (220–280 гг.), «Мэн Лян Лу» (Записки о мечтателе) и «Лин Вай Дай Да» (За хребтами вместо ответа) периода династии Сун (960–1279 гг.), «Дао И Чжи Люе» (Краткие записи об островах) династии Юань (1271–1368 гг.), «Дун Си Ян Као» (Исследование о Восточном и Западном океанах) и «Шунь Фэн Сян Сун» (Попутный ветер в паруса) династии Мин (1368–1644 гг.), «Чжи Нань Чжэн Фа» (О пользовании компасом), «Хай Го Вэнь Цзянь Лу» (Мемуары о приморских государствах) династии Цин (1644–1911 гг.). Помимо всего прочего, в данных книгах были зафиксированы географическое положение и особенности рельефа островов Южно-Китайского моря, а также гидрологические и метеорологические особенности Южно-Китайского моря. В них также были даны образные названия островов Южно-Китайского моря, такие как Чжанхайцитоу (Атоллы на Южно-Китайском море), Шаньхучжоу (Коралловый остров), Цзюжулочжоу (Девять островов в виде тубинеллы), Шитан (Каменный риф), Цяньлишитан (Каменный риф длиной в тысячу ли; ли – мера длины, равная 0,5 километра), Ваньлишитан (Каменный риф длиной в десять тысяч ли), Чанша (Длинная песчаная отмель), Цяньличанша (Песчаная отмель длиной в тысячу ли), Ваньличанша (Песчаная отмель длиной в десять тысяч ли) и т. д.
11. В ходе освоения Южно-Китайского моря, китайские рыбаки создали относительно устойчивую систему наименования островов. Например, остров и отмель они называли «Чжи», риф – «Чань», «Сянь» или «Ша», лагунный риф – «Куан», «Цюань» или «Тан», банку – «Шапай». Книга «Гэн Лу Бу» (Руководство по морским маршрутам), сформированная в эпоху династий Мин и Цин, являлась для китайских рыбаков навигационным справочником для плавания в прибрежных водах материкового Китая и между островами Южно-Китайского моря. Этот справочник в различных версиях распространялся в рукописном виде и используется до сих пор. В этой книге зафиксированы не только факты жизни и производственной деятельности китайского народа на островах Южно-Китайского моря, но и записано наименование китайскими рыбалками островов Южно-Китайского моря. В «Гэн Лу Бу» имеются названия более 70 островов, рифов и песчаных отмелей архипелага Наньша. Некоторые были наименованы по компасному азимуту, например, Чоувэй (риф Чжуби), Дунтоу Исинь (риф Пэнбоаньша); некоторые были наименованы по специфическим местным продуктам, например, Чигуасянь (риф Чигуа, чигуа в китайском языке значит красный трепанг), Могуасянь (риф Наньпин, могуа в китайском языке значит черный трепанг); некоторые – по форме острова или рифа, например, Няочуань (риф Сяньэ, няочуань значит птичье крыло), Шуандань (риф Синьи, шуандань – коромысло); некоторые получили названия реальных предметов, например, Гогайчжи (отмель Аньбошачжоу, гогай – крышка котла), Чэнгоучжи (остров Цзинхун, чэнгоу – крюк на конце безмена); некоторые – по пролегающим там водным путям, например, Люмэньша (риф Люмэнь).
12. Часть названий островов Южно-Китайского моря, данных китайским народом, была цитирована и внесена западными мореплавателями в некоторые авторитетные справочники по мореплаванию и морские атласы. Например, названия Namyit (остров Хунсю), Sin Cowe (остров Цзинхун) и Subi (риф Чжуби) позаимствованы из диалекта пров. Хайнань – «Наньи», «Чэнгоу» и «Чоувэй».
13. Многочисленные исторические документы и данные о памятниках культуры свидетельствуют, что китайский народ непрерывно осваивал и использовал острова Южно-Китайского моря и соответствующие акватории. Начиная с династий Мин и Цин ежегодно китайские рыбаки, используя северо-восточный пассат, отправлялись на юг в акваторию архипелага Наньша для рыболовного промысла, на следующий год они с юго-западным пассатом возвращались на континент. Некоторые китайские рыбаки годами жили на островах, они ловили рыбу, копали колодцы, чтобы брать воду из них, поднимали целину и выращивали различные сельскохозяйственные культуры, строили дома и храмы, разводили домашнюю птицу и скот. По свидетельствам китайских и зарубежных исторических источников и по результатам археологических раскопок на отдельных островах и рифах архипелага Наньша были сельскохозяйственные культуры, колодцы, дома, храмы и монастыри, могилы и надписи на стелах, оставленные китайскими рыбаками.
14. Во многих документах других стран зафиксировано, что долгое время только китайцы жили и работали на архипелаге Наньша.
15. В «Путеводителе по китайскому морю», изданном в 1868 г. по приказу Адмиралтейства Великобритании, о рифах Чжэнхэцюньцзяо архипелага Наньша написано следующее: «хайнаньские рыбаки, зарабатывающие на жизнь ловлей трепангов и раковин, оставили следы на большинстве островов. Некоторые из них подолгу живут на островах». «Рыбаки на острове Тайпин живут уютнее, чем остальные на других островах. По сравнению с другими островами колодезная вода на острове Тайпин гораздо лучше». Во многих местах «Путеводителя по китайскому морю», изданного в 1906 г. и «Дневника о плавании по Китайскому морю», изданного в 1912 г., 1923 г. и 1937 г. была описана жизнь и производственная деятельность китайских рыбаков.
16. В журнале «Колониальный мир в иллюстрациях» (Le Monde Colonial Illustré), изданном в сентябре в 1933 г. во Франции было написано: «на 9 островах архипелага Наньша живут лишь китайцы (жители пров. Хайнань), там нет никаких граждан других стран. В то время на Юго-западном острове (остров Наньцзы) насчитывалось 7 человек, из них 2 ребенка; на острове Зиту (остров Чжунъе) – 5 человек; на острове Спратли (остров Наньвэй) – 4 человека, что на 1 человека больше, чем в 1930 г.; на острове Лоаита (остров Ловань) находятся алтари, хижины и колодцы, оставленные китайцами; на острове Иту Аба (остров Тайпин) не найдены следы человека, обнаружена лишь доска с китайскими иероглифами. Основной смысл надписи таков: «доставили продовольствие сюда, никого не нашли, поэтому положили продовольствие под листом железа». На других островах также повсюду можно видеть следы проживания рыбаков. В этом журнале также имелась запись: на островах Тайпиндао, Чжунъедао, Наньвэйдао и других есть обильная растительность, выкопаны колодцы с питьевой водой, растут кокосовые пальмы, ананасы, зелень, картошка, обитают домашние животные, поэтому они приспособлены для жизни людей.
17. В японских исторических документах «Острова в зоне шторма», изданных в 1940 г., и сборнике «Навигация в Азии » (4-й том), изданном гидрографическим управлением ВМФ США в 1925 г., тоже шла речь о жизни и производственной деятельности китайских рыбаков на архипелаге Наньша.
18. Китай раньше других стран начал постоянно управлять островами Южно-Китайского моря и соответствующей деятельностью на море. Исторически, Китай осуществлял постоянное, мирное и эффективное управление островами Южно-Китайского моря и соответствующей акваторией, используя такие методы, как учреждение администрации, патрулирование кораблями флота, освоение ресурсов, проведение астрономических измерений и географических исследований и др.
19. Например, в эпоху династии Сун Китай учредил пост Цзин Люэ Ань Фу Ши (генерал-губернатор, уполномоченный на управление военными и гражданскими делами) в провинциях Гуанси и Гуандун, чтобы управлять южными территориями. Цзэн Гунлян, живший в период династии Сун в своей книге «Уцзин Цзунъяо» (Наиболее важные фрагменты из трактатов по военному искусству) отметил, что Китай учредил патрульный флот для осуществления патрулирования на Южно-Китайском море, с целью укрепления обороны морских рубежей на Южно-Китайском море. В «Цюн Чжоу Фу Чжи» (Хроника района Цюнчжоу), составленной Мин И в эпоху династии Цин, «Я Чжоу Чжи» (Хроника области Ячжоу), составленной Чжун Юаньди в эпоху династии Цин, в перечень охраняемых районов были включены Шитан и Чанша.
20. В пунктах «территория» и «география» многих региональных хроник, составленных правительством, таких как «Гуандун Тун Чжи» (Хроника пров. Гуандун), «Цюнчжоу Фу Чжи» (Хроника Цюнчжоу), «Ваньчжоу Чжи» (Хроника Ваньчжоу) имеются подобные записи: на территории Ваньчжоу находятся Цяньличанша и Ваньлишитан.
21. Правительства разных династий Китая наносили острова Южно-Китайского моря на официальные карты как часть территории Китая. На «Генеральной карте Поднебесной» в составе «карты провинций, находящихся в прямом подчинении Великой Цинской империи» 1755 г., «Карте всей Поднебесной Великой Цинской империи» 1767 г., «Карте Великой Цинской империи»1810 г., «Карте всей Поднебесной Великой Цинской империи» 1817 г. и других картах острова Южно-Китайского моря отнесены к территории Китая.
22. Исторические факты свидетельствуют, что китайский народ все время считал острова Южно-Китайского моря и соответствующие акватории местом жизни и производственной деятельности, занимаясь их освоением и использованием в различных формах. Правительства разных династий Китая осуществляли постоянное, мирное и эффективное управление островами Южно-Китайского моря. В ходе длительного исторического процесса Китай установил суверенитет над островами Южно-Китайского моря и закрепил соответствующие права и интересы в Южно-Китайском море. Китайский народ давно стал хозяином островов Южно-Китайского моря.
![]() | ![]() |