Председатель КНР подчеркнул, что Китай, который руководствуется концепцией о сообществе с единой судьбой всего человечества, делает все возможное не только для защиты жизни и здоровья собственного народа, но и ради вклада в глобальную безопасность в сфере общественного здравоохранения.
Придерживаясь открытого, прозрачного и ответственного подхода, правительство Китая активно содействует международному сотрудничеству в борьбе с эпидемией. Китайские усилия заслужили высокую оценку и признание со стороны Всемирной организации здравоохранения и международного сообщества.
КНР продолжит вместе со всеми странами, включая Монголию, вести битву с эпидемией, оберегая региональную и глобальную безопасность в сфере общественного здравоохранения.
Си Цзиньпин отметил, что Китай и Монголия -- дружественные страны-соседи "с общими горами и водами". КНР уделяет повышенное внимание развитию двусторонних отношений и неизменно считает Монголию одним из важных направлений во внешней политике с сопредельными странами.
Китай, по словам Си Цзиньпина, рассчитывает на укрепление взаимного политического доверия и расширение сотрудничества в рамках коллективного строительства "Пояса и пути" на благо народов двух стран.
Х. Баттулга выразил сочувствие китайскому народу в связи с эпидемией COVID-19, высоко отозвавшись о быстром запуске в КНР совместного механизма профилактики и контроля, а также общенациональных, ориентированных на интересы людей усилиях по борьбе с эпидемией.
Х. Баттулга подчеркнул, что Монголия и Китай являются всеобъемлющими стратегическими партнерами, и заявил, что монгольский народ воспринимает беды китайского народа как свои, желая быть вместе с ним в трудную минуту.
Монгольская сторона инициировала сбор пожертвований в помощь Китаю для борьбы с эпидемией и получила активный отклик от всех слоев населения. Помимо уже предоставленной помощи, Монголия отправит в Китай дополнительно 30 тыс голов мелкого рогатого скота.
Х. Баттулга выразил уверенность, что под твердым руководством Си Цзиньпина китайский народ непременно победит в битве с эпидемией в максимально короткий срок, преодолеет возникшие трудности и добьется поставленных целей социально-экономического развития.
По словам президента Монголии, его страна приветствует основанную на доброжелательности, искренности, взаимной выгоде и инклюзивности внешнюю политику КНР в отношении стран-соседей и готова вместе с китайской стороной углублять взаимное доверие и взаимную поддержку, а также расширять двустороннее сотрудничество, стимулируя дальнейшее развитие монгольско-китайских отношений.
【1】【2】