В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
  Полезная информация
Письма читателей
今日双语Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА >> Сообщения на двух языках
17:19.11/02/2014
Текст на русском языке
«Странность» Зимней Олимпиады в Сочи: Самое время повязать

10 февраля, «Жэньминь жибао» онлайн -- В первый день соревнований на Олимпийских играх в Сочи американский спортсмен Сейдж Котсенбург завоевал золото в слоупстайле среди мужчин. Однако миру запомнился не победитель, а тренер из Финляндии.

После того, как американская телевизионная сеть NBC показала кадры, где тренер Antti Koskinen вяжет, его занятие стало горячей темой для обсуждения. В ходе соревнования он был занят вязанием зеленого шарфа.

Antti Koskinen ни на минуту не остановился вязать, когда его воспитанник Roope Tonter показывал свое мастерство. В итоге спортсмен разместился на 11-м месте, он также не дал четких объяснений тому, почему его тренер вязал шарф во время соревнования, однако Tonter сказал, что вяжет тренер очень медленно, но «он все же лучше меня, поскольку я вообще не умею вязать» - добавил Tonter. -о-
Текст на китайском языке
冬奥会赛场“怪事:”男教练现场织毛活

  冬奥会首个比赛日,美国名将科岑伯格夺得了男子坡面障碍技巧的冠军。不过,大出风头的并不是这个冠军选手,而是一名来自芬兰的教练员。

  他在赛场边织围脖的镜头经NBC直播后,迅速成为了热点话题。比赛过程中,这名叫做安蒂•科斯基宁的教练员忙于用绿针织米色的围脖。

  弟子童特瑞比赛过程中,安蒂•科斯基宁也没有停下手中的活计。童特瑞最终获得了第11名。童特瑞也没有解释清楚教练为何在自己比赛时织围脖,不过他透露教练织得非常慢,“不过还是能击败我,因为我一点都不会织。”   
Рейтинг@Mail.ru