12 ноября, «Жэньминь жибао» онлайн -- В далеком 1978 году в ходе 3-го Пленума ЦК КПК 11-го созыва был дан старт исторической политике реформ и открытости, которая кардинально изменила Китай и создала нынешний образ государства. Проходящий в эти дни в Пекине 3-й Пленум ЦК КПК 18-го созыва имеет не менее важное значение: высшее руководство страны обсуждает планы дальнейших социально-экономических преобразований, которые затронут довольно острые вопросы и сферы. В связи с этим, данное событие привлекает повышенное внимание мировой общественности.
Ведущие китайские и зарубежные средства массовой информации тщательно следят за каждым сообщением из Пекина. Как отмечено на портале КПРФ, СМИ пишут о грядущих, главным образом, «экономических реформах», «трансформации функций правительства», а также о содействии «всестороннему углублению» реформ. При этом, некоторые считают, что реформистские меры, которые будут приняты на 3-м Пленуме ЦК КПК 18-созыва, возможно, станут обновлением начатой 30 лет тому назад политики реформ и открытости в соответствии с решением, принятым на 3-м пленуме ЦК КПК 11-го созыва.
Вместе с тем, согласно сообщению на сайте радио «Голос России», несмотря на высокие общественные ожидания смелых реформ, партийный форум может принять достаточно компромиссный вариант, поскольку это отвечает общей установке на стабильность и примирит интересы различных групп влияния. В сообщение также отмечено, что пленум 2013 года станет важным этапом в развитии Китая. Речь может идти о новом качестве реформ, которые затронут весьма чувствительные сферы: например, вопросы земельных отношений или деятельность госкорпораций. Однако, говорится, что обе эти сферы весьма трудно реформировать, поскольку здесь тесно переплетаются интересы различных групп влияния. Что касается политических изменений, то в этой области возможно некоторое «подмораживание», усиление антилиберальных тенденций.
[1] [2] Рекомендуемые новости:
[Китай] Третий пленум ЦК КПК 18-го созыва открылся в Пекине
[Экономика] Логика реформ Ли Кэцяна в ходе «открытого урока»
[Общество] Переводчик-русист Гао Ман стал лауреатом премии "Россия-Новый век" за лучший перевод современной русской литературы на китайский язык
[РФ и СНГ]
Ситуация на Северном Кавказе должна находиться под постоянным вниманием МВД -- В. Путин
[В мире] Филиппинские официальные лица: в результате тайфуна "Хайянь" 229 человек погибли, бедствие терпят около 9,5 млн человек
[Комментарии] Новый раунд реформ столкнется с тремя вызовами