ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА

Чинглиш покорил весь мир (2)

(Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн)  18:35.28/08/2013

Чинглиш покорил весь мир (2)

Чтобы осветить новости о том, как китайские «тетки» (главным образом, замужние женщины в возрасте 40-50 лет) способствовали повышению цен на золото, американская газета «Уолл-стрит джорнэл» специально создала английское слово «dama» на базе китайской транскрипции. Это означает, что все больше английских слов на основе китайского языка незаметно входят в международный обиход.

Таких примеров очень много. Англоязычный еженедельный журнал The Economist перевел холостяков в Китае как «гуангунь» (光棍), американский еженедельник The New Yorker назвал патриотично и радикально настроенных китайцев «fenqing» (愤青), на англоязычном сайте Центрального телевидения Китая появилось название китайских покупателей – «chinsumer»...

[1] [2] [3]



Рекомендуемые новости:

[Китай] МИД КНР о предстоящей поездке Си Цзиньпина по Центральной Азии
[Экономика] Автомобили «Лифань» устремляются в Россию через трансконтинентальную железнодорожную магистраль «Чунцин-Европа»
[Общество] Задержаны два иностранца, которые занимались незаконными расследованиями на территории Китая
[РФ и СНГ] Медведев посетит МАКС-2013 и Международный авиационный конгресс
[В мире] При решении сирийского вопроса Б. Обама столкнулся с дилеммой
[Комментарии] Подборка 4 ярких аспектов Московского авиашоу: Истребитель T-50 примет участие в выступлении

(Редактор:DengJie)