Пекин, 20 ноября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин, являющийся также генеральным секретарем ЦК КПК, и президент РФ Владимир Путин в понедельник направили поздравительные письма в адрес участников 10-го заседания в рамках механизма диалога между правящими партиями Китая и России.
В своем послании Си Цзиньпин выразил теплые поздравления по случаю данного заседания. Он заявил, что в настоящее время невиданные за столетие изменения происходят все более быстрыми темпами, мир вступил в новый период неустойчивости и трансформации. Китайско-российские отношения, продолжил председатель КНР, выдерживают суровое испытание изменениями на международной арене, сохраняют высокий уровень развития, становятся примером отношений нового типа между крупными державами и играют более заметную стратегическую роль в достижении глобальной стабильности и развития.
Напомнив, что в следующем году отмечается 75-летие установления дипломатических отношений между КНР и РФ, Си Цзиньпин указал, что Китай готов вместе с Россией овладевать общей исторической тенденцией, твердо развивать отношения, характеризующиеся вечной добрососедской дружбой, всеобъемлющим стратегическим взаимодействием и взаимовыгодным сотрудничеством, энергично способствовать развитию и подъему обеих стран, чтобы привнести в мир больше стабильности и позитивной энергии.
Председатель КНР констатировал, что обмены и сотрудничество между Коммунистической партией Китая и партией "Единая Россия" составляют важную часть китайско-российских отношений в новую эпоху, а механизм диалога между правящими партиями двух стран превратился в уникальный канал и платформу, позволяющую обоим государствам укреплять политическое взаимодоверие, делать более тесным стратегическое взаимодействие и продвигать взаимовыгодное сотрудничество.
Си Цзиньпин выразил надежду, что стороны воспользуются 10-м заседанием в рамках механизма диалога между правящими партиями Китая и России, чтобы продемонстрировать ответственность крупных держав и партий, обогатить обмены в новую эпоху новым содержанием, создать новую ситуацию в институционализированных обменах и сотрудничестве, внести еще больший вклад в содействие непрерывному развитию китайско-российских отношений в новую эпоху, в защиту международной честности и справедливости и в содействие построению сообщества единой судьбы человечества.
В свою очередь, В. Путин в своем письме отметил, что российско-китайские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия находятся на самом высоком уровне за всю историю, две страны вместе работают над продвижением ряда масштабных проектов сотрудничества в таких сферах, как экономика, транспорт, энергетика и культурно-гуманитарные обмены. Россия и Китай координируют позиции по двусторонним каналам и в рамках многосторонних механизмов, таких как Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС, для решения важнейших международных проблем и содействия построению более справедливого и демократического международного порядка, констатировал президент РФ.
По словам В. Путина, "Единая Россия" и КПК, будучи правящими партиями в своих странах, осуществляют конструктивное взаимодействие на высоком уровне и способствуют быстрому развитию двустороннего сотрудничества в различных областях. Он добавил, что центральные и местные органы двух партий поддерживают институциональное взаимодействие, обмениваются полезным опытом партийного строительства, законотворческой деятельности и социальной работы, проводят углубленные обсуждения ряда практических вопросов двусторонней и международной повестки дня.
Президент России выразил уверенность в том, что 10-е заседание механизма диалога между правящими партиями России и Китая окажется содержательным и конструктивным и будет способствовать дальнейшему развитию и углублению плодотворного российско-китайского сотрудничества.