Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня вечером провел телефонный разговор с королем Саудовской Аравии Сальманом ибн Абдель Азизом Аль Саудом.
Си Цзиньпин подчеркнул, что со времени установления дипломатических отношений между Китаем и Саудовской Аравией 30 лет назад межгосударственные отношения достигли значительного прогресса, а прагматическое сотрудничество во всех областях уверенно продвигается вперед. В настоящее время отношения между двумя государствами вступили в зрелый этап стремительного развития, и перед ними открываются новые возможности, отметил Си Цзиньпин.
По его словам, китайская сторона готова по случаю 30-летия установления дипломатических отношений укреплять с Саудовской Аравией взаимодоверие в политической сфере, продолжать оказывать взаимную поддержку в вопросах, представляющих для каждой из сторон коренные интересы и крупные озабоченности, усиливать сопряжение совместно реализуемой инициативы "Пояс и путь" с программой Саудовской Аравии "Видение: 2030" , содействовать углубленному развитию сотрудничества во всех направлениях, а также способствовать тому, чтобы отношения всестороннего стратегического партнерства между двумя государствами достигли еще большего прогресса. Китай также выражает готовность совместными с Саудовской Аравией усилиями вывести стратегическое партнерство между Китаем и арабским миром на новую высоту, добавил китайский лидер.
Си Цзиньпин указал, что Саудовская Аравия оказала помощь и моральную поддержку Китаю в момент, когда его застигла врасплох эпидемия коронавирусной инфекции /СOVID-19/. Китай, в свою очередь, преодолев трудности, активно снабжал Саудовскую Аравию материальными средствами. "Новый коронавирус является общим врагом всего человечества, только сплоченное взаимодействие способно обеспечить победу над ним", -- сказал Си Цзиньпин. Он добавил, что в настоящее время вирус по-прежнему распространяется по планете, в этой связи Китай будет и дальше всемерно поддерживать усилия Саудовской Аравии в борьбе с эпидемией, вести сотрудничество в области исследования и разработки вакцин, а также содействовать возобновлению трудовой и производственной деятельности в Саудовской Аравии.
Си Цзиньпин отметил, что китайская сторона высоко ценит огромные усилия, прикладываемые Саудовской Аравией в качестве страны-председателя "Группы двадцати" /G20/ для развития сотрудничества в рамках G20, и выражает готовность вести вместе с ней тесную коммуникацию и взаимодействие, содействовать укреплению сотрудничества в рамках G20, способствовать тому, чтобы вакцина стала глобальным общественным благом, стремится, чтобы она оказалась по средствам и была доступна всем странам и группам людей. По словам Си Цзиньпина, китайская сторона готова вместе с членами G20, включая Саудовскую Аравию, расширять помощь развивающимся странам, строить мировую экономику открытого типа, обеспечивать стабильность глобальных производственных цепочек и цепочек поставок, благоприятствовать упорядоченной миграции людей, направлять сотрудничество в области цифровой экономики, а также формировать открытую, справедливую, беспристрастную, недискриминационную цифровую экономическую среду.
Сальман ибн Абдель Азиз Аль Сауд, со своей стороны, отметил, что отношения между Саудовской Аравией и Китаем развиваются превосходно, а дружба между народами двух государств постоянно углубляется. Саудовская Аравия уделяет повышенное внимание развитию отношений всестороннего стратегического партнерства с Китаем, а также надеется на укрепление сотрудничества с китайской стороной в борьбе с эпидемией, особенно в области исследования и разработки вакцин, дальнейшее сопряжение программы "Видение:2030" с инициативой "Пояс и путь", углубление прагматического сотрудничества во всех областях.
Король указал, что его страна высоко ценит поддержку и помощь, оказываемую Китаем в работе Саудовской Аравии в период ее председательства в G20. Он также выразил желание поддерживать тесную коммуникацию и взаимодействие с китайской стороной, содействовать сплоченному сотрудничеству в рамках G20 с тем, чтобы внести надлежащий вклад в преодоление эпидемии, восстановление экономического роста и стабильности во благо стран всего мира.