В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
БИЗНЕС
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
СПОРТ
ЖИЗНЬ
ФОТО ГАЛЕРЕЯ

 
 
ФОРУМ
ОТЗЫВ
ГОЛОСА ЧИТАТЕЛЕЙ

 
 
Председатель КНР
Государственный флаг
Государственный гимн
Политический строй и государственное устройство
Физическая география
Образование в КНР
Культура и искусство
Туризм
Народонаселение и национальный состав

 
 
ПОМОЩЬ
О НАС
КАРТА САЙТА
РАБОТА







 







Доклад Цзян Цзэминя на 16-м Всекитайском съезде КПК


Ниже следует текст доклада Цзян Цзэминя "Всесторонне вести строительство среднезажиточного общества и создавать новую обстановку для дела социализма с китайской спецификой", зачитанный 8 ноября 2002 года на XVI Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая. Товарищи:

Разрешите мне представить съезду доклад от имени Центрального Комитета 15-го созыва.

XVI Всекитайский съезд Коммунистической партии Китая -- первый съезд нашей партии в новом столетии. В то же время это чрезвычайно важный съезд, созванный в условиях новой обстановки, когда мы приступаем к третьему шагу осуществления стратегического плана социалистической модернизации.

Главная тема съезда -- высоко неся великое знамя теории Дэн Сяопина, полностью претворяя в жизнь важные идеи тройного представительства, проторяя пути в будущее на основе имеющихся достижений и шагая в ногу с эпохой, всесторонне вести строительство среднезажиточного общества, ускорять продвижение вперед социалистической модернизации и развертывать борьбу за создание новой ситуации в деле социализма с китайской спецификой.

С переходом человеческого общества в XXI век наша страна вступила в новый период развития -- всестороннего строительства среднезажиточного общества и ускоренного продвижения социалистической модернизации. В международной обстановке происходят глубокие перемены. Зигзагообразно идет развитие тенденции к многополярности мира и экономической глобализации. Стремителен научно-технический прогресс. Все больше обостряется конкуренция в совокупной государственной мощи. Ситуация вынуждает идти вперед, чтобы не отойти назад. Поэтому наша партия обязана твердо стоять в голове веяний эпохи и, сплачивая и ведя за собой многонациональный народ страны, выполнить три такие великие исторические задачи, как продвижение вперед модернизации, завершение объединения Родины, защита мира во всем мире и стимулирование совместного развития. Словом, осуществить великое возрождение китайской нации на пути социализма с китайской спецификой. Такова та торжественная миссия, которую возлагают на нашу партию история и эпоха.

I. РАБОТА ЗА ИСТЕКШЕЕ ПЯТИЛЕТИЕ И ОСНОВНОЙ ОПЫТ ПОСЛЕДНИХ 13 ЛЕТ

Пять лет после XV съезда -- это годы наших непрерывных проходческих работ и новаторства под высоко поднятым великим знаменем теории Дэн Сяопина, те годы, когда мы, устояв против различных трудностей и рисков, продолжали победоносно идти вперед по пути социализма с китайской спецификой.

XV съезд сделал теорию Дэн Сяопина руководящей партийной идеологией, разработал основную программу партии на начальной стадии социализма, четко сформулировал боевые цели и задачи нашего развития с переходом в новый век. В целях реализации духа XV съезда ЦК провел семь пленумов, которые вынесли решения и произвели планировку по важнейшим вопросам, охватывающим сельское хозяйство и работу на селе, реформу и развитие госпредприятий, разработку десятого пятилетнего плана, усиление и улучшение стилевого партийного строительства. Пройдя за пять лет весьма необычный путь, мы добились огромных успехов в реформе, развитии и поддержании стабильности, во внутренних и внешнеполитических делах, национальной обороне, в области управления партией, страной и армией, словом, во всем.

Народное хозяйство продолжало идти по пути быстрого и здорового развития. Курс на расширение внутреннего спроса, своевременный переход к активной финансовой и умеренной денежной политике позволили преодолеть отрицательное влияние азиатского финансового кризиса, колебаний мировой экономики и сохранить тем самым относительно быстрый экономический рост. Успехом отмечено стратегическое урегулирование экономической структуры, продолжало укрепляться базисное положение сельского хозяйства, поднялся разряд традиционных производств, ускорилось развитие производства на высоких и новых технологиях, современного сервиса. Была сооружена большая группа гидротехнических, транспортных, коммуникативных, энергетических и экоохранных объектов инфраструктуры. Серьезные сдвиги произошли в масштабном освоении западной части страны. Значительнее возросла экономическая эффективность, непрерывно увеличивались финансовые доходы. Девятый пятилетний план выполнен успешно, а для десятой пятилетки положено хорошее начало.

Обильные плоды принесли реформа и открытость. Создана в начальной форме система социалистической рыночной экономики. Серьезнее окреп сектор общественной собственности, уверенно шла реформа госпредприятий. Довольно быстро развивались единоличный, частный и другие сектора необщественной сферы. Всесторонне развернулось создание рыночной системы, непрерывно совершенствовалась система макрорегулирования и макроконтроля, ускорялись шаги трансформации правительственных функций. Продолжалось углубление финансово-налоговой и банковской реформы, перестройки системы обращения, жилищной системы и правительственных органов. Стремительно развивалась экономика открытого типа, заметно выросли масштабы товарно-сервисной торговли и движения капитала. Намного пополнились инвалютные запасы страны. Мы вступили во Всемирную торговую организацию, начался новый этап открытости внешнему миру.

Заметны успехи в области формирования политического строя социалистической демократии и социалистической духовной культуры. Продолжалось строительство в области демократии и правопорядка, реформа политической системы сделала новые шаги. Развился и возмужал патриотический единый фронт, новые сдвиги произошли в работе по делам национальностей, религии и хуацяо. Новые результаты дало комплексное наведение общественного порядка. Налицо полный прогресс в области науки и техники, народного образования, культуры, здравоохранения, физкультуры и спорта, планового деторождения и т. д. Непрерывно усиливались работа средств массовой пропаганды, идеологическое и нравственное строительство, с каждым днем разнообразилась духовно-культурная жизнь народа.

Сделаны новые шаги в оборонном и армейском строительстве. Революционизирование НОАК, ее модернизация и регуляризация продолжали усиливаться. Значительнее возросли наша реальная оборонная мощь и возможности войск вести оборонительные действия. Армия, вооруженная милиция и народное ополчение сыграли важную роль в деле охраны и строительства Родины.

Жизнь народа в целом достигла среднезажиточного уровня. Уверенно росли доходы городского и сельского населения. Городской и сельский рынок находился в состоянии процветания, снабжение товарами было более, чем достаточным. Повышалось качество жизни населения. Намного улучшилось положение с одеждой, питанием, жильем, предметами обихода и транспортом. Заметны успехи в формировании системы социального обеспечения. Выполнен в основном семилетний план избавления от бедности 80 млн. населения.

Новые сдвиги произошли в великом деле объединения Родины. Наше правительство восстановило исполнение своих суверенных прав в отношении Аомэня. Твердо держась курса на одну страну -- два строя, мы строго исполняли Основные законы КНР о Сянганском и Аомэньском особых административных районах, в Сянгане и Аомэне сохраняется социально-экономическая стабильность. Непрерывно усиливались личное общение, экономический и культурный обмен между двумя берегами Тайваньского пролива. Вглубь развертывалась борьба против независимости Тайваня и всех других раскольнических замыслов.

Создана новая обстановка во внешнеполитической работе. Исходя из развития международной ситуации и происходивших в ней перемен, мы твердо держались правильного внешнеполитического курса и политики, широко развертывали двустороннюю и многостороннюю дипломатическую деятельность, активно включались в международный обмен и сотрудничество и тем самым еще больше повысили между народное положение страны. Всесторонне усилилось партийное строительство. Партия непрерывно углубляла изучение теории Дэн Сяопина. Мы сформулировали и глубоко осветили важные идеи тройного представительства. Сосредоточенное воспитание с акцентом на учебу, политику и здоровые нравы, учебно-воспитательные мероприятия в плане тройного представительства дали ощутимые результаты.

Всесторонне продвинулось идеологическое, организационное и стилевое строительство партии, усилилась идейно-политическая работа. Новые шаги сделаны в реформе кадровой системы. Развернутые вглубь строительство неподкупно честного аппарата и борьба с коррупцией и разложением дали новые заметные результаты.

Как показывает практика, все наиболее важные установки XV съезда, а затем и Центрального Комитета являются правильными и отвечают коренным интересам самых широких слоев народа. Наши успехи как итог совместной борьбы партии и всего многонационального народа заложили еще более прочный фундамент для последующего развития дела партии и страны.

Но нужно отдавать себе трезвый отчет в том, что в нашей работе все еще немало трудностей и проблем. Доходы крестьянства и частично городского населения растут медленно, безработных становится больше, и некоторым людям приходится все еще очень трудно. Отношения распределения доходов пока еще не отлажены. Рыночный экономический порядок предстоит продолжать улучшать и нормировать. Кое-где плохо с общественным порядком. Некоторые руководящие работники из числа членов партии довольно серьезно заражены стилем формализма и бюрократизма, в довольно серьезной мере занимаются очковтирательством, роскошеством и расточительством, кое-какие явления разложения по-прежнему режут глаз. Формы партийного руководства и правления все еще не полностью отвечают требованиям новой обстановки и новых задач, некоторые парторганизации слабы и разболтаны. Нам необходимо придавать серьезное значение существующим проблемам и продолжать принимать действенные меры для их разрешения.

Успехи последнего пятилетия достигнуты на основе практики реформы и открытости особенно со времени 4-го пленума ЦК 13-го созыва, состоявшегося в 1989 году. На протяжении этих 13 лет международная обстановка претерпевала серьезные изменения, но наша реформа, открытость и модернизация шли вперед с неудержимой силой. В конце 80-х и начале 90-х годов ХХ столетия развитие дела социализма у нас оказалось перед лицом небывало огромных трудностей и небывало большого прессинга. В стране возникли серьезные политические волнения, острые изменения произошли в Восточной Европе, Советский Союз распался, и мировой социализм сделал серьезный зигзаг. Но именно в этот важный исторический момент, решавший перспективы и судьбу нашей партии и страны, ЦК партии, который прочно опирался на коммунистов и наш многонациональный народ и с твердой непоколебимостью держался линии, взятой со времени 3-го пленума ЦК 11-го созыва, успешно стабилизировал общую обстановку реформы и развития и отстоял тем самым великое дело социализма с китайской спецификой. После бесед товарища Дэн Сяопина во время поездок по югу страны XIV съезд партии наметил в качестве целей реформы создание системы социалистической рыночной экономики. Реформа, открытость и модернизация вступили в новую стадию. Развитие рыночной экономики в условиях социализма -- великий почин, неведомый людям прошлого. Как исторический вклад китайских коммунистов в развитие марксизма это воплощает в себе колоссальное мужество нашей партии, стойко продолжающей теоретическое новаторство и идущей в ногу с эпохой. Переход от плановой экономики к социалистической рыночной экономике явил собой новый исторический прорыв в области реформы и открытости. Создалась совершенно новая обстановка развития нашей экономики, политики и культуры. После смерти товарища Дэн Сяопина мы высоко подняли великое знамя его теории и, проторяя пути вперед, всесторонне продвинули в XXI век дело социализма с китайской спецификой.

Единство взглядов, ясность целей и добросовестная работа позволили нам за последние 13 лет добиться важных исторических успехов. В 2001 году наш валовой внутренний продукт составил 9 593, 3 млрд. юаней. Это значит, что он почти в три раза превысил уровень 1989 года, увеличиваясь ежегодно в среднем на 9,3 процента. В итоге мы по количественным показателям экономики в целом заняли шестое место в мире. В жизни народа произошел стремительный исторический переход от обеспеченности одеждой и питанием к среднезажиточному в общем уровню. По общему признанию, последние 13 лет -- это период огромного подъема совокупной мощи страны, давший народу наибольшие выгоды. Это период длительной социальной стабильности и сплоченности, те годы, когда дела государства шли хорошо и народ жил в мире и согласии. И, наконец, это период заметного роста нашего международного влияния и небывалого повышения национальной спаянности. Неимоверные усилия и великие достижения нашей партии и народа на виду у всего мира, и они будут вписаны в славную летопись великого возрождения китайской нации.

Оглядываясь на эти 13 лет, мы можем сказать, что пройденный путь отнюдь не ровен, достичь успеха было нелегко. Спокойно относясь к целому ряду внезапных международных событий, затрагивавших суверенитет и безопасность страны, и снимая трудности и опасности как политические и экономические, так и создававшиеся природой, мы проходили одно испытание за другим, устраняли разного рода по мехи и обеспечивали кораблю реформы, открытости и модернизации возможность постоянно идти правильным курсом вперед, рассекая волны. Такими своими победами мы обязаны правильному ориентированию со стороны основной теории, основной линии и основной программы партии, крепкой партийной сплоченности и прочному единству, упорным усилиям всей партии и многонационального народа.

Разрешите мне от имени ЦК КПК выразить свою искреннюю признательность народам страны, всем демократическим партиям, всем народным организациям и деятелям-патриотам, соотечественникам из Сянганского и Аомэнького особых административных районов, тайваньским соотечественникам и широким слоям зарубежных китайцев, а также всем зарубежным друзьям, которые проявляют свою заботу об осуществлении в Китае модернизации и оказывают в этом поддержку!

13 лет практики помогли нам более глубоко понять, что такое социализм и как его строить, а также какую именно строить партию и каким образом, позволили нам накопить в этом плане весьма ценный опыт.

1. По-прежнему в свете теории Дэн Сяопина неустанно продвигать теоретическое новаторство. Теория Дэн Сяопина -- наше знамя, а основная линия и основная программа партии -- коренной указатель во всей нашей работе. Независимо от того, какие трудности и опасности нас ждут впереди, но основной теории, линии и программы партии нужно неизменно держаться без всяких колебаний. Важно продолжать вооружать партию и воспитывать народ посредством марксизма-ленинизма, идей Мао Цзэдуна и теории Дэн Сяопина, постоянно раскрепощать сознание, реалистически подходить к делу, идти в ногу с эпохой, совершать первопроходство и новаторство, уважать инициативу масс и в ходе практики проверять и развивать теорию, линию, курс и политику партии.

2. По-прежнему акцентируя на экономическое строительство как на центральное звено, разрешать проблемы на пути движения вперед под углом зрения развития. Развитие -- непреложный закон вещей и явлений. Для ускорения его важно использовать все шансы. Развитию требуются новые пути мышления. Нужно твердо держаться курса на расширение внутреннего спроса, претворять в жизнь стратегию подъема страны за счет науки, образования и обеспечения продолжительного развития, приводить взятые темпы в единство со структурой, качеством и эффективностью, гармонизировать экономическое развитие с народонаселением, ресурсами и окружающей средой. На основе развития экономики стимулировать всесторонний прогресс общества, непрерывно повышать жизненный уровень людей и обеспечивать им возможность совместно пользоваться результатами развития.

3. По-прежнему держаться реформы и открытости, неустанно совершенствовать систему социалистической рыночной экономики. Реформа и открытость -- путь к могуществу страны. Реформу с неизменной твердостью полагается продвигать во всех сферах деятельности. При ее проведении следует исходить из реальной действительности и двигать вперед дело в целом, совершая прорыв в решающих звеньях, постепенно и последовательно углубляя работу, придавая значение институциональному строительству и обновлению. Важно твердо держаться направленности реформы на социалистическую рыночную экономику, чтобы рынок играл базисную роль в размещении ресурсов при наличии государственного макрорегулирования и контроля. Продолжать применять принцип привлечения к себе в сочетании с собственным выходом во внешний мир, принимать активное участие в международном технико-экономическом сотрудничестве и конкуренции, непрерывно повышать уровень открытости внешнему миру.

4. По-прежнему держаться четырех основных принципов , развивать политический строй социалистической демократии. Четыре основных принципа -- фундамент, на котором стоит наше государство. Важно твердо сохранять руководство со стороны Коммунистической партии Китая, укреплять и совершенствовать нашу форму государства -- демократическую диктатуру народа и нашу форму власти -- институт собраний народных представителей, сохранять и совершенствовать институт многопартийного сотрудничества и политических консультаций, функционирующий под руководством Коммунистической партии, и институт национальной районной автономии. Продвигать вперед реформу политической системы, развивать демократию, улучшать правопорядок, управлять государством на правовой основе, создавать правовое социалистическое государство и гарантировать права народа как хозяина страны.

5. По-прежнему уделять равное внимание материальной и духовной культуре, сочетать управление государством на правовой основе с управлением им на основе нравственных норм. Социалистическая духовная культура -- существенная черта социализма с китайской спецификой. Важно, исходя из китайских реалий, продолжать лучшие традиции национальной культуры, брать все полезное у зарубежной культуры, формировать социалистическую духовную культуру, непрерывно повышать идейно-нравственные качества и научно- культурный уровень всей нации, а тем самым создавать мощные духовные движущие силы для дела модернизации, оказывать ему интеллектуальную поддержку.

6. По-прежнему держась курса на приоритет стабильности, правильно разрешать отношения между нею, реформой и развитием. Стабильность -- предпосылка реформы и развития. Важно соединять динамику реформы и темпы развития с их посильностью для общества, брать постоянное улучшение жизни народа за важный пункт стыковки в разрешении отношений между реформой и развитием, с одной стороны, и стабильностью, с другой, в условиях социальной стабильности продвигать вперед реформу и развитие, а путем реформы и развития стимулировать социальную стабильность.

7. По-прежнему держась абсолютного подчинения армии партийному руководству, идти по пути создания отборных вооруженных сил с китайской спецификой. Народная армия -- прочная опора демократической диктатуры народа. Важно в свете генерального требования -- политической полноценности, хорошей воинской подготовки, образцового стиля, строгой дисциплины и надежного тылового обеспечения, притом с упором на умение победоносно воевать и иммунитет против перерождения, специально повышать боеспособность армии за счет науки и техники, всесторонне продвигать ее революционизирование, модернизацию и регуляризацию, гарантировать навеки ее преданность партии, делу социализма, Родине и народу.

8. По-прежнему сплачивая все силы, которые можно сплотить, неустанно повышать сцементированность китайской нации. Важно под высоко поднятым знаменем патриотизма и социализма усиливать великую сплоченность народов страны, крепить и развивать самый широкий патриотический единый фронт. Усиливать сплоченность с демократическими партиями и беспартийными деятелями, хорошо вести национальную и религиозную работу, работу по делам хуацяо, твердо держаться курса одна страна -- два строя и мобилизовывать все положительные факторы ради совместной борьбы за завершение великого дела объединения Родины и великое возрождение китайской нации.

9. По-прежнему проводя самостоятельную и независимую мирную внешнюю политику, защищать мир во всем мире, стимулировать совместное развитие. Важно всегда ставить на первое место суверенитет и безопасность государства. На базе пяти принципов мирного сосуществования развивать отношения дружбы и сотрудничества со всеми странами мира, выступать против гегемонизма и силовой политик и, стимулировать создание справедливого и рационального нового международного политического и экономического порядка. Решать международные дела согласно курсу на хладнокровное наблюдение и сдержанную реакцию и в соответствии с духом взаимного уважения и изыскания общего при сохранении разногласий. Уважать многообразие мира, способствовать демократизации международных отношений и стараться обеспечивать себе мирную международную обстановку и хорошую среду в окружности.

10. По-прежнему усиливать и улучшать партийное руководство, всесторонне продвигать вперед партийное строительство как новую великую инженерию. Управляя государством, важно прежде всего следить за партией, притом особенно строго. Твердо оберегать ее характер и предназначение, в духе реформы усиливать и улучшать ее строительство, непрерывно повышать уровень ее партийного руководства и государственного правления, укреплять ее иммунитет против разложения и перерождения, ее способность противостоять рискам и опасностям, неустанно бороться с коррупцией и разложением, а в итоге сохранять кровные связи партии с народом, ее передовой характер, чистоту, сплоченность и единство.

Десять вышеизложенных пунктов -- тот основной опыт, которого партия должна твердо держаться, ведя народ на построение социализма с китайской спецификой. Весь этот опыт партии вместе с ее прошлым опытом, накопленным со дня ее образования, сводится, в конце концов, к одному: наша партия должна постоянно представлять требования развития передовых производительных сил Китая, постоянно представлять прогрессивное направление передовой китайской культуры, постоянно представлять коренные интересы самых широких слоев китайского народа. Таковы неизбежные требования сохранения и развития социализма, таков тот неизбежный вывод, который вытекает из нелегких поисков и великой практики нашей партии.

II. ВСЕСТОРОННЕ ПРЕТВОРЯТЬ В ЖИЗНЬ ВАЖНЫЕ ИДЕИ ТРОЙНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА

Для создания новой обстановки в строительстве социализма с китайской спецификой необходимо высоко нести великое знамя теории Дэн Сяопина и твердо претворять в жизнь важные идеи тройного представительства. Как продолжение и развитие марксизма-ленинизма, идей Мао Цзэдуна и теории Дэн Сяопина эти идеи отражают новые требования к работе нашей партии и страны, порожденные перемена ми и развитием в современном мире и Китае. Они являются мощным теоретическим оружием в усилении и улучшении партийного строительства, в стимулировании самоусовершенствования и развития нашего социализма, квинтэссенцией коллективного разума партии, теми руководящими идеями, которых наша партия обязана держаться долгое время. Неизменная реализация тройного представительства -- фундамент, на котором стоит наша партия, основа ее управления, источник ее сил.

Важные идеи тройного представительства выдвинуты на основе научного определения исторического пеленга нашей партии. Идя по пути революции, строительства и реформы, наша партия превратилась из партии, ведущей народ на завоевание государственной власти, в партию, которая от имени народа держит в руках государственную власть и долгое время стоит у кормила правления; из партии, которая руководит строительством в стране в условиях внешней блокады и плановой экономики, в партию, которая руководит этим строительством в условиях открытости внешнему миру и развития социалистической рыночной экономики. Поэтому мы обязаны, имея в виду вчера, сегодня и завтра Китая и всего мира, безошибочно определять особенности эпохи и задачи партии, научно разрабатывать и правильно претворять в жизнь партийную линию, курс и политику, серьезно изучать и разрешать вопросы стимулирования прогресса китайского общества и усиления партийного строительства, не отмахиваться от прошлого и не терять ориентации, не отставать от времени и не перескакивать через этапы, с тем чтобы наше дело непрерывно шло от одной победы к другой.

Ключевым звеном реализации важных идей тройного представительства является постоянное движение в ногу со временем, ее ядром -- постоянное сохранение передового характера нашей партии, а сущностью -- постоянное осуществление правления во имя народа. Всем партийным товарищам следует крепко-накрепко усвоить это коренное требование и неуклонно повышать свою сознательность и стойкость в деле претворения в жизнь важных идей тройного представительства.

1. Для претворения в жизнь важных идей тройного представительства нужно, чтобы партия всегда находилась в духовном состоянии синхронного движения со временем и непрерывно открывала новые горизонты в развитии марксистской теории. Твердое сохранение идейной линии партии, раскрепощение сознания, реалистический подход к делу и движение в ногу со временем -- те решающие факторы, которые позволяют нашей партии сохранять свой передовой характер и умножать свои творческие возможности. Движение в ногу со временем означает, что вся партийная теория и вся партийная работа должны нести на себе черты эпохи, схватывать ее закономерности и отличаться большим творческим характером. От того, удается ли все время делать так, зависит будущее и судьба нашей партии и страны.

Инновация -- душа прогресса нации, неиссякаемая движущая сила подъема и развития страны, источник вечной жизнеспособности политической партии. Происходящие в мире перемены, поступательный ход нашей реформы, открытости и модернизации, развитие великой практики народных масс настоятельно требуют от нашей партии обобщать с марксистской теоретической смелостью новый практический опыт, непрерывно ширить теоретически новое поле зрения и делать новые обобщения с учетом полезных достижений современной человеческой цивилизации. Лишь в таком случае наша партийная идеология и теория смогут направлять и воодушевлять партию и народ страны на непрерывное продвижение вперед дела социализма с китайской спецификой. Теоретическая инновация на базе практики -- пролог социального развития и преобразования. Стимулирование институциональной, научно-технической, культурной и другой инновации через инновацию теоретическую, непрерывные поиски возможностей продвижения вперед в ходе практики, отказ навсегда от самодовольства и нерадивости -- тот принцип управления партией и государством, которого мы вечно должны держаться.

Заниматься инновацией значит непрерывно раскрепощать сознание, реалистически подходить к делу, шагать в ногу с эпохой. Практика не знает предела, инновация тоже. Мы должны превосходить своих предшественников, а наши потомки с неизбежностью превзойдут нас. Таков неизбежный закон развития общества. Нам нужно адаптироваться к развитию практики, все на ней опробовать, сознательно освобождаться от пут представлений, методов и структур, не отвечающих духу времени, от ошибочного и догматичного понимания марксизма, от оков субъективизма и метафизики. Держаться основных положений марксизма и в то же время создавать новые теоретические труды, развивать революционные традиции и одновременно накапливать свежий опыт. Уметь в процессе раскрепощения сознания приходить к единству взглядов и направлять новую практику посредством развивающегося марксизма.

2. Претворяя в жизнь важные идеи тройного представительства, следует видеть в развитии наипервейшую по важности задачу партии в деле управления государством и подъема страны, постоянно создавать новую ситуацию в области модернизации. Правящая марксистская партия обязана придавать чрезвычайно серьезное значение освобождению и развитию производительных сил. В отрыве от развития нечего и говорить о сохранении ее передового характера, о развертывании преимуществ социалистического строя, о благосостоянии народа и могуществе страны. Передовой характер партии конкретен и историчен. Он проверяется в ходе стимулирования развития передовых производительных сил и передовой культуры современного Китая, в борьбе за охрану и реализацию коренных интересов самых широких слоев народа, а в конечном счете тем, какую роль играет партия в стимулировании исторического прогресса.

От того, может ли наша партия, ведя народ на осуществление модернизации в такой огромной развивающейся стране с отсталой экономикой и культурой, как Китай, хорошо справиться с проблемой развития, непосредственно зависит расположение народа, расцвет всего дела. Чтобы выполнить свой исторический долг в стимулировании прогресса китайского общества, партия обязана от начала и до конца крепко держаться за развитие как за наипервейшую по важности задачу собственного управления страной и ее подъема, воплощать сохранение своего передового характера и развертывание преимуществ социалистического строя в развитии передовых производительных сил и передовой культуры, в осуществлении коренных интересов самых широких слоев народа, ускорять прогресс общества во всех областях, стимулировать всестороннее развитие личности. Крепко усвоить все это значит в корне понять, чего хочет народ, и схватить существо социалистической модернизации. Значит иметь возможность постоянно претворять в жизнь важные идеи тройного представительства, постоянно укреплять правящее положение партии, постоянно осуществлять требования усиления мощи государств а и повышения благосостояния народа.

Для осуществления развития следует неизменно принимать за центральное звено экономическое строительство, исходить из китайской реальности, адаптироваться к веяниям эпохи и постоянно открывать новые пути стимулирования развития передовых производительных сил и передовой культуры. Для его осуществления нужно продолжать и углублять реформу, твердо и решительно сметать все мешающие развитию взгляды и представления, отменять сковывающие его методы и правила, ликвидировать отрицательно влияющие на него структурные недостатки. При этом надо верить в народ и опираться на него, ибо он движущая сила истории. Важно, сводя воедино ум и силы всего народа, сосредоточенно вести строительство и всем сердцем и помыслами стремиться к развитию.

3. Претворяя в жизнь важные идеи тройного представительства, следует наиболее широко и полно мобилизовывать все положительные факторы и постоянно вливать новые силы в великое дело возрождения китайской нации. Интересы абсолютного большинства людей, активность и творческая инициатива всего общества и всей нации всегда представляют собой самый решающий фактор в развитии дела партии и страны. В процессе глубокого преобразования нашего общества и стремительного развития дела партии и страны особенно важно надлежащим образом разрешать отношения интересов всех сторон, полностью мобилизовывать и собирать воедино все положительные факторы.

С углублением реформы и открытости, развитием экономики и культуры ряды нашего рабочего класса непрерывно растут, непрерывно повышаются и их качества. Рабочий класс, включающий в себя и интеллигенцию, и широкие слои крестьянства неизменно представляют собой ту коренную силу, которая стимулирует развитие наших передовых производительных сил и всесторонний прогресс общества. По явившиеся в процессе социальных перемен предприниматели и техперсонал негосударственных научно-технических предприятий, управленческий и технический персонал, работающий по контракту на предприятиях иностранного капитала, индивидуальные хозяева, частные предприниматели, лица, занятые в посреднических организациях, лица свободных профессий и другие слои общества, словом, в се они строители социализма с китайской спецификой. Важно сплачивать людей всех слоев общества, которые вносят свою лепту на благо процветания и могущества Родины, поощрять их зачинательский дух, защищать их законные права и интересы, отмечать наиболее выдающихся из них и всемерно создавать для всего народа такую обстановку, благодаря которой все бы выявляли свои способности, имели подобающее себе место в обществе и жили в мире и согласии.

Следует уважать труд, уважать знания, уважать таланты и творчество. Это должно по-настоящему претворяться в жизнь во всем обществе как одна из важнейших установок партии и государства. Следует уважать и охранять все виды труда, полезного народу и обществу. Как физический, так и умственный, как простой, так и сложный труд, словом, все виды труда, идущие на пользу нашей социалистической модернизации, -- дело чести и заслуживают признания и уважения. Вся предпринимательская деятельность китайских и заграничных инвесторов в процессе нашего строительства должна поощряться. Следует охранять все законные трудовые и нетрудовые доходы. Нельзя упрощенчески брать за критерий для определения политической прогрессивности либо отсталости людей то, есть ли у них имущество, а если да, то сколько. Здесь главным образом надо смотреть, каковы они по своему идейно-политическому состоянию и реальным поступкам, как появилось у них имущество, как они им распоряжаются и как его используют, какой вклад они вносят своим собственным трудом в дело социализма с китайской спецификой. Важно формировать взгляды, представления и механизм зачинательства, соответствующие основной экономической системе начальной стадии социализма. Создавать такую общественную атмосферу, которая бы поощряла людей на зачинание своего дела и помогала бы им добиваться успеха. Словом, давать свободу для того, чтобы все виды труда, знаний, техники, управления и капитала наперебой демонстрировали свою жизненную силу, чтобы все источники общественного богатства били в полную силу на благо народа.

В ходе построения социализма с китайской спецификой коренные интересы всего китайского народа едины, и отношения различных конкретных интересов, а также внутренние противоречия можно регулировать на этой именно базе. Основной акцент при разработке и реализации партийного курса и политики полагается делать на то, чтобы представлять коренные интересы самых широких слоев народа, правильно отражать и учитывать интересы народных масс разных сторон, а тем самым побуждать весь народ уверенно идти вперед к всеобщему достатку. Нам надо оберегать животворную силу развития у развитых районов, приоритетных отраслей и всех тех, кто раньше других стал зажиточным благодаря своему нелегкому труду и законной хозяйственной деятельности, поощряя их на активное создание общественных благ, а еще важнее придавать серьезное значение и заботиться о недоразвитых районах, об отраслях и людях, переживающих довольно большие трудности, но в особенности обеспечивать основными жизненными средствами людей, переживающих материальные трудности, активно помогать им в трудоустройстве и улучшении условий жизни, чтобы они на себе ощущали тепло социалистического общества.

4. Претворяя в жизнь важные идеи тройного представительства, необходимо в духе реформы продвигать партийное строительство и непрерывно вливать новую энергию в организм нашей партии. Большое внимание собственному строительству и непрерывное его усиление -- одно из наиболее чудодейственных средств, с помощью которого наша партия превращалась из малой в большую, из слабой в сильную и непрерывно шла к своей зрелости, поднимаясь после неудач и побеждая трудности. Если обобщить 80-летний исторический опыт партии, то самое коренное состоит в том, что ее строительство должно вестись в соответствии с ее политической линией и вокруг ее центральной задачи, усиливаться под углом зрения общей своей нацеленности и непрерывно повышать творческие возможности, цементирующую силу и боеспособность партии. Постоянная проверка себя в свете требований развития эпохи, укрепление и совершенствование себя в соответствии с духом реформы -- коренная гарантия того, что наша партия навсегда сохранит свою истинную природу как марксистская политическая партия, никогда не оторвется от народа и будет полна кипучей энергии. Необходимо уметь обобщать опыт достижения успеха и в то же время запоминать уроки, вытекающие из промахов. Вести массы за собой посредством разработки и реализации правильной теории и линии и в то же время заряжаться энергией для продвижения вперед из их практического творчества и требований развития. Познавать и изменять объективный мир и в то же время организовывать и вести кадры и членов партии на усиление преобразования через практику своего собственного субъективного мира. В свете именно таких требований нужно осуществлять единство отстаивания основных положений марксизма со стимулированием теоретической инновации, сохранения лучших партийных традиций с развитием духа эпохи, упрочения классовой базы партии с расширением ее массовой базы, и все для того, чтобы сделать нашу партию крепким руководящим ядром, которое полностью упрочено идеологически, политически, организационно и, постоянно находясь в авангарде эпохи, ведет за собой народ в мужественном продвижении вперед сплоченными рядами.

Словом, важные идеи тройного представительства -- это идеи, которые развиваются и идут вперед. И нашей партии полагается на основе постоянно нового раскрепощения сознания, постоянно нового развития теории и постоянно нового творчества в ходе практики осуществлять их во всех областях социалистической модернизации и во всех аспектах партийного строительства, а тем самым всегда идти в ногу с эпохой и жить одной судьбой с народом.



Вторая часть


Третья часть


Четверая часть


Авторское право принадлежит газете "Жэньминь Жибао". Все права защищены.