В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
Лента новостей
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
今日双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА >> Сообщения на двух языках
17:40.18/07/2012
Текст на русском языке
Церемония отбора и обучения караванов в рамках "Вновь пройти по Великому чайному пути" состоялась в г. Эрлянь-хото

17 июля в г. Эрлянь-хото (Автономный район Внутренняя Монголия) состоялась церемония выборов и обучения караванов «Великого чайного пути».

Вступительное слово на торжественной церемонии произнес вице-мэр города Сунь Чжэньцзян, он сказал: «Великий чайный путь» является древней торговой дорогой, связывающей нас с Россией и Европой, он также играет жизненно важную роль в содействии дружественным обменам и торгово-экономическому сотрудничеству между Китаем и другими регионами и государствами. В этой долгой истории верблюд – это самый важный транспорт, превратившийся в связующее звено между почтовыми станциями на дороге. Сегодняшняя церемония отбора и обучения караванов – это важная форма воспроизведения истинной истории».

В интервью корреспонденту сайта «Жэньминьван» организатор и генеральный секретарь серии мероприятий "Вновь пройти по Великому чайному пути" Ху Минфан отметил: «Чайный путь был известен в течение почти 250 лет, каждый день по этой дороге в далекую Сибирь проходили десятки тысяч верблюдов, нагруженных чаем. Несмотря на то, что по масштабам грузовых перевозок этот путь не может сравниться с современной сибирской железной дорогой, но мы вновь открываем «Чайный путь» для того, чтобы позволить молодежи проникнуться и глубже понять традиционную китайскую культуру. Только глубокое знание собственной культуры может обеспечить национальную уверенность и гордость».

После окончания церемонии состоялось блистательное представление отбора и подготовки караванов, включающее дрессировку и соревнование верблюдов, а также имитацию перевозки товаров на верблюдах.-о-
Текст на китайском языке
重走“茶叶之路”驼队选拔集训仪式在二连浩特市举行

7月17日在内蒙古边城二连浩特市举行了盛大的重走“茶叶之路”驼队选拔集训仪式。

仪式开始由二连浩特市副市长孙振江先生致开幕词,他表示:“茶叶之路是一条连接俄罗斯,乃至欧洲的重要古商道,并为推动中国与沿线地区和国家的友好交往与经贸合作,发挥了极其重要的作用。在这条历史悠久,文明遐迩的茶叶之路上,骆驼是最重要的交通工具,成为联络沿线驿站的关键。今天举办的驼队选拔和集训仪式,是重塑茶叶之路真实历史缩影的一个重要形式。”

人民网记者专门采访了重走“茶叶之路”系列活动总策划兼秘书长胡明方先生。他表示:“茶叶之路曾经辉煌过近250年,每天在这条路上有上万只骆驼驮着茶叶穿行,跨过遥远的西伯利亚。虽然当时货物的运输量和贸易规模与当今的西伯利亚大铁路无法相比,但我们现在重提“茶叶之路”主要是为了能够让年轻人对中国传统文化的深入了解。只有对自己文化的深入认知,才能建立民族的文化自信和自豪感。”

仪式结束后是精彩的驼队选拔集训表演,包括驯驼,赛驼以及驼队运输货物的实景模拟。

Рейтинг@Mail.ru