Китай и Россия: путь построения корпоративного единства

Тимбилдинг - новое модное заимствование в русском языке. Как правильно многие борются за его чистоту, но как неизбежно его пополнение подобными неологизмами в условиях нашей стремительной и открытой всему новому жизни, когда новые явления приходят быстрее и устанавливаются в жизни прочнее, нежели может успеть родной язык обеспечить название им.

Сплочение, построение команды, воспитание командного духа в людях, которые большую часть своей жизни проводят вместе в офисе, сражаясь за зарплату, личный рост, и, как идеал, общую идею, мне кажется абсолютно западной традицией. И, тем не менее, она, как оказалось, прижилась и здесь, на Востоке.

«Крепкая команда - одно из основных Ваших конкурентных преимуществ», - гласят рекламные слоганы множества российских компаний, занимающихся организацией досуга. Корпоративные игры, совместные выезды на природу стали неотъемлемой чертой нового российского бизнеса. Рядовые сотрудники зачастую воспринимают их как хороший повод развлечься, благодарят руководство, и не подозревают, что именно в этот момент они становятся частью общего механизма, частью, повышение производительности которой и происходит в ситуации кажущегося расслабления и совместного отдыха.

«Цель подобных мероприятий - познакомить сотрудников между собой, повысить эффективность командной работы, сплотить коллектив, расширить навыки решения нестандартных ситуаций, повысить мотивацию на достижение коллективных целей», - читаю в рекламном листе очередной российской фирмы.

Все очевидно: коллектив должен служить интересам совей компании, двигаться в одном направлении и потому быть единой командой заинтересованных в общем деле людей. Это бизнес, успех которого во многом определяется его внутренним развитием. Осознание этого пришло как в Россию, так и в Китай. Пускай обе наши страны научились этому на западе, заимствовали чужой опыт, но смогли благополучно привить его на новой почве быстрыми темпами коммерциализирующихся обществ.

Ежегодно новые сотрудники и ведущие руководители сайта «Жэньминьван» отправляются на несколько дней в ближайший пригород Пекина для того, чтобы ближе узнать друг друга, почувствовать себя командой.

Это непросто, объединить несколько десятков (по большей части совершенно незнакомых друг с другом) людей, тех, кто сидит на разных этажах, занимается порой совершенно не связанными друг с другом делами. Непросто и, кажется, что невозможно, когда видишь, как все эти люди, формально – коллеги, каждый погружен в свои мысли, преодолевают недолгий путь, обмениваясь ничего не значащими фразами лишь с теми, кто случайно оказался на соседнем сидении в автобусе.

Наше путешествие началось с того, чего я никак не могла предположить в подобного рода поездке. Более трех часов продолжалось собрание «Руководство и сотрудники сайта «Жэньминьван»: разговор лицом к лицу». Несмотря на то, что мне было довольно трудно выдержать многочасовую беседу на неродном языке, было очень интересно и удивительно наблюдать за ее ходом. Это не было формальностью – вот, что заставляло слушать и восхищаться. Эта встреча очевидно была полезна обеим сторонам диалога: и сотрудникам нового поколения китайских компаний, ведь средний возраст моих коллег здесь составляет 26 лет, и их руководителям – опытным управленцам, многие из которых в прошлом - профессиональные журналисты.

Сценарии корпоративных игр в России бывают самыми разными, но, вне зависимости от того, какую программу корпоративного выезда выберет руководство (тематическую или спортивную), требует главного – помощи профессиональной команды, которая в равной степени является группой психологической поддержки, обладающей элементарными навыками профессиональных тренингов, состоит из физически подготовленных тренеров, готовых прийти на помощь, научить и сделать каждого участника немного сильнее, смелее и выносливее.

Нам предстояло пройти комплекс заданий, которые трудно обозначить как исключительно спортивные и требующие физической подготовленности упражнения. Главное было – работа команды, действие коллективного разума, доверие друг другу и внутренние победы каждого над собой ради общего успеха.

Это не было соревнованием. Мы не состязались друг с другом, но все-таки, заражаясь общим стремлением к превосходству над себе подобными, я тоже хотела, чтобы наша команда была быстрее, сильнее, сплоченнее. И нам казалось, что нам это удавалось, уверена, так казалось каждой команде.

Из группы незнакомых людей мы превращались в единое целое, сражались друг за друга и переставали быть людьми, борющимися лишь за себя. Игра начинала давать результаты уже в самом своем начале. Даже я, иностранка, и пока чужая здесь, чувствовала глубокую поддержку своих напарников.

Мы действительно становились ближе с каждым прожитым вместе испытанием. И, когда на высоте около восьми метров на сильном ветру (пусть и в полном страховочном обмундировании) каждому предстояло пролететь над метровой пустотой, мы, стоявшие внизу, сопереживали друг другу, подбадривали и, как могли, воодушевляли. И каждый, кто спускался сверху, пускай еще пару минут назад сам был готов отказаться от испытания, уверенно говорил тем, кому еще только предстояло подняться и свершить этот маленький подвиг: «Ничего, это не так и страшно, у тебя получится!» И мы громко кричали с соседнего холма, показывая направление, куда надо смотреть, чтобы не испугаться высоты, терпеливо ждали, когда человек сможет совершить этот прыжок над пустотой – сможет победить себя и свой страх.

Лишь потому, наверное, что я была гостем, меня выбрали символом нашей команды и, мне кажется, я справилась, потому что вынесла из этого путешествия безграничную любовь, уважение и чувство благодарности ко всем тем людям, кто окружал меня в эти дни.

Наша игра завершилась. Мы стали ближе и понятнее друг другу. Вот и автобус на обратном пути был наполнен смехом, громкой болтовней, то там, то здесь слышались обещания в ближайшее время осуществить обмен фотографиями и обязательно пообедать вместе на днях, Это были уже диалоги пусть не друзей, но приятелей, переживших вместе что-то очень значимое.

«Я так боялась, но так рада, что приняла участие в этой поездке», - призналась моя коллега. И уверена, она не была одинока в тот момент в этом мнении. Все как один были рады, что воспользовались предоставленной возможностью не просто провести два рабочих дня на природе, но узнать и почувствовать что-то новое. Мы все вслух или про себя благодарили руководство, а потому, я уверена, программа работает. Маленькая часть формально коллег действительно стала командой, корпоративным братством, работающим на благо общей цели.

Нашим странам еще очень многое предстоит сделать для совершенствования и развития пути построения бизнеса. Найти свои оригинальные решения и, возможно, научить им весь остальной мир. Сейчас же я убедилась в том, как своевременно и органично на новой почве прижилось явление team building – командообразование. Я увидела, как мозаика из отдельных ярких личностей может сложиться в полноценную сильную команду.

А та скорость, страсть, бескомпромиссность, с которой китайские коллеги справлялись с трудностями, давала ответы на многие мои вопросы. В том числе и тот, почему эта страна развивается такими шокирующими весь мир темпами, наглядно демонстрировали, какой потенциал заложен в каждом отдельном ее представителе. Я убеждалась, что пока есть воля и страсть, которые бесконечно сильны в крови этих людей, развитие будет продолжаться.-о-


Спецтема:
Китай моими глазами

Email редактора Печатать
Автор
Мария Чаплыгина
Мария Чаплыгина

Фото






Последние записи
·Китай и Россия: путь построения корпоративного единства.
·Олимпийская лихорадка
·«Посторонним вход запрещен».
·О чувстве прекрасного.
·Китай: от «Дружбы» к «Новой сияющей сфере»
·О вкусе и послевкусии
·Путешествие на Запад.
·Новый «старый Пекин»
·Мы выбираем профессии или они выбирают нас?
·Странный иностранный город

Авторское право принадлежит газете "Жэньминь Жибао". Все права защищены.