В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ПРОИСШЕСТВИЯ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
今日双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>В КИТАЕ  
  15:52.15/03/2011
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

ДОКЛАД О РАБОТЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА

Уважаемые депутаты!

Разрешите от имени Госсовета представить на ваше рассмотрение доклад о работе правительства и попросить членов Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета высказать по нему свои соображения.

I. ОБЗОР НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА ГОДЫ 11-й ПЯТИЛЕТКИ

11-е пятилетие – крайне необычные годы в процессе нашего развития. Перед лицом сложной внутренней и внешней ситуации, целого ряда серьезных рисков и вызовов Коммунистическая партия Китая, сплачивая и ведя за собой народы страны, по всем фронтам продвигала реформы, открытость и модернизацию, в облике страны произошли исторические перемены.

– За это пятилетие заметно повысились уровень наших общественных производительных сил и совокупная мощь государства. Мы эффективно противостояли наскокам международного финансового кризиса, поддерживали ровное и относительно быстрое развитие экономики, успешно выполнили главные показатели и задачи 11-го пятилетия, а тем самым подняли народное хозяйство на новую ступень. Валовой внутренний продукт (ВВП) составил 39,8 трлн. юаней при среднегодовом приросте в 11,2 процента, а финансовые доходы выросли с 3,16 трлн. до 8,31 трлн. юаней. Осуществлен важный рывок в области пилотируемого космоплавания, зондирования Луны, суперкомпьютеров, а также на других передних рубежах науки и техники. Весомые успехи отмечены в модернизации национальной обороны и армии.

– В этом пятилетии шло ускоренное развитие всех аспектов социальной сферы, заметно улучшалась жизнь народа. Полный прогресс произошел в области образования, науки и техники, культуры, здравоохранения, физкультуры и спорта. Численность трудоустроенных в городах и поселках возросла на 57,71 млн. человек, а численность трудовой силы, перемещенной из сельского хозяйства, составила 45 млн. Доходы городского населения, находящиеся в его непосредственном распоряжении, и чистые годовые доходы сельского населения в среднем на душу фактически выросли соответственно на 9,7 и 8,9 процента. Постепенно оздоровилась система социального обеспечения в городе и на селе.

– В этом пятилетии произошли огромные сдвиги в области реформ и открытости. Новые прорывы совершены в ведущих сферах и ключевых звеньях. Значительнее отладилась система социалистической рыночной экономики. Притом в прошлом году объем внешней торговли достиг 2,97 трлн. долларов США и быстро поднялся уровень экономики открытого типа.

– За это пятилетие заметно повысились наше международное положение и влияние. Развертывая свою важную конструктивную роль в международных делах, мы действенно оберегали суверенитет страны, ее безопасность и интересы развития, в дипломатической деятельности, шедшей по всем направлениям, произошли серьезные сдвиги. С успешным проведением Олимпийских игр в Пекине и ЭКСПО-2010 в Шанхае осуществилась вековая мечта китайской нации.

Эти славные достижения полностью продемонстрировали преимущества социализма с китайской спецификой, показали великую силу реформ и открытости, как никогда подняли уверенность в себе и чувство гордости у всех народов страны, прибавили цементирующих и центростремительных сил всей китайской нации. Они и впредь будут вдохновлять нас на дальнейшее смелое продвижение вперед в процессе нового хода истории.

За пять лет нами проделана главным образом следующая работа:

1. Усиливались и улучшались макрорегулирование и макроконтроль, стимулировалось ровное и относительно быстрое развитие экономики. Мы упирали на точное определение направлений, приоритетов и динамики макрорегулирования, прочно удерживали инициативу в экономической работе. В начале 11-й пятилетки в условиях чрезмерно быстрого роста капиталовложений, чрезмерно большого внешнеторгового профицита и избыточной ликвидности, а также структурного и импортируемого роста товарных цен и других проблем нам удалось с помощью правильных установок и адекватных мер предотвратить превращение наклюнувшихся проблем в проблемы тенденционные, трансформацию локальных проблем в проблемы всеобщего характера. В течение двух минувших лет мы хладнокровно противостояли наскокам невиданного за последнее столетие международного финансового кризиса, давали научно обоснованные установки, твердо проводили активную финансовую и в меру эластичную денежную политику. Твердо реализуя целую корзину планов, в крупных масштабах наращивали расходы правительства и осуществляли структурное сокращение налогов, широко проводили программу упорядочения и подъема ведущих производств, вкладывали большие силы в продвижение самостоятельной инновации и укрепление научно-технической базы, значительно повышали уровень социального обеспечения. Твердо держась стратегического курса на расширение внутреннего спроса, дали целый ряд установок на поощрение потребления, притом увеличили поступления городского и сельского населения, но особенно людей с низкими доходами, в результате чего объем потребления продолжал расти, а его структура непрерывно шла по линии эскалации. Нами осуществлялся двухлетний план по дополнительному инвестированию в размере 4 трлн. юаней, из которых вложения центра составили 1,18 трлн. На программу обеспечения гарантированным жильем и благоустройства села и на развитие всех сфер социального сектора пришлось 43,7 процента общих вложений, на самостоятельную инновацию, структурное урегулирование, на энергоэкономию и сокращение вредных выбросов, а также на экологическое строительство – 15,3 процента, на крупное инфраструктурное строительство – 23,6 и на восстановительные работы после стихийных бедствий в Вэньчуане – 14,8 процента. Вложения правительств различных ступеней стали ориентиром для общественных вложений и привели их в движение. Внутренний спрос намного возрос и эффективно восполнил недостаточность внешнего спроса. Остановив за относительно короткий срок тенденцию замедления экономического роста, мы первыми в мире повернули экономику на путь подъема и улучшения, а тем самым, с одной стороны, преодолели особого рода трудности и эффективно гарантировали и улучшили жизнь народа, а, с другой, заложили прочный фундамент для длительного развития.

2. Без каких-либо послаблений велась работа в плане сельского хозяйства, села и крестьянства, крепла и усиливалась инфраструктура аграрного сектора. Центральные финансы выделили на эти нужды в общей сложности около 3 трлн. юаней при среднегодовом росте в 23 с лишним процента. Были окончательно отменены сельхозналог, а также все и всякие сборы, пришел конец тому периоду истории, когда крестьянству приходилось платить налоги за возделывание земли. А это равносильно снижению его ежегодной нагрузки на более, чем 133,5 млрд. юаней. Был введен порядок выплаты дотаций хлеборобам и механизм компенсации интересов главных хлебопроизводящих районов, в результате чего производственные дотации крестьянству в прошлом году достигли 122,6 млрд. юаней. Для главных сортов зерна была введена политика минимальных закупочных цен и временного приема на хранение, минимальные закупочные цены на пшеницу и рис повышены на 25—40 процентов. Ужесточилась охрана пахотных земель. Специально стимулировался научно-технический прогресс в аграрном секторе. Зерновое производство, неоднократно достигавшее нового исторического уровня, в прошлом году дало 546,41 млн. тонн зерна при непрерывном семилетнем росте. Чистые среднедушевые доходы крестьян достигли 5 919 юаней при довольно быстром продолжительном их росте. Твердым шагом шла вперед комплексная реформа села, полностью была развернута реформа системы коллективного права на леса и системы управления госхозами. Ускорилось сооружение инфраструктуры в аграрном секторе и на селе. Закончено укрепление 7 356 крупных, средних и имеющих важное значение малых аварийно-опасных водохранилищ, решена проблема обеспечения безопасной питьевой водой для 215 млн. сельского населения. Жизнь крестьянства улучшается день ото дня, развитие села вступило в новую эпоху.

3. Действенно продвигалось упорядочение структуры экономики, повышались качество и эффективность экономического роста. Во-первых, ускорились упорядочение производственной структуры и самостоятельная инновация. Активно продвигалась техническая реконструкция предприятий, их слияние и перегруппировка, общий уровень и конкурентоспособность промышленности, но особенно отраслей по производству крупного технического оборудования заметно повысились. Стремительно росли новые производства стратегической важности. Ускорилось создание государственной инновационной системы, осуществлялись программы интеллектуальной и технической инновации, был совершен прорыв в освоении целого ряда критических и стержневых технологий, а также технологий ключевого оборудования, крайне необходимых для развития производств. Огромная часть научных достижений нашла промышленное применение. Быстрыми темпами шло развитие сервиса, его доля в ВВП поднялась на 2,5 процентных пункта. Заметно ускорилось строительство инфраструктуры. В частности, за пятилетие проложено новых железнодорожных путей общей протяженностью 16 тыс. км, новых шоссейных дорог – 639 тыс. км, из которых на скоростные магистрали приходится 33 тыс. км. Построено новых, а также реконструировано и расширено 33 аэропорта. Сооружено новых и укреплено старых дамб общей протяженностью 17 тыс. км. Во-вторых, уверенно продвигались вперед экономия энергоресурсов, сокращение вредных выбросов, экостроительство и охрана окружающей среды. Были разработаны целевые показатели, установки и меры по снижению выбросов парниковых газов к 2020 году, составлен и принят к исполнению проект комплексной работы по экономии энергоресурсов и уменьшению вредных выбросов. Большие силы вкладывались в развитие экологически чистых энергоресурсов. Новые мощности по электроагрегатам составили 445 млн. кВт, из них мощность гидроэнергоблоков достигла 96,01 млн. кВт, а ядерных – 3,84 млн. кВт. Были закрыты либо законсервированы небольшие теплоэнергоблоки общей мощностью 72,1 млн. кВт, отсеяна целая группа отсталых угледобывающих, сталеплавильных, цементных и коксовых производств. Продолжалось осуществление приоритетных экологических проектов лесного хозяйства, притом выполнены лесопосадки на площади в 25,29 млн. гектаров. Произведено комплексное упорядочение влаго- и почвопотерь на площади в 230 тыс. кв. км, усилились упорядочение наиболее важных водных бассейнов в целях предупреждения их загрязнения, предупреждение и устранение загрязнения атмосферы, а также обработка и комплексная утилизация сточных вод, отработанных газов и твердых отходов промышленного производства. Большие силы вкладывались в развитие экономики замкнутого цикла. За 5 лет удельная энергоемкость ВВП в общей сложности сократилась на 19,1 процента, притом уровень химического потребления кислорода и объем выбросов двуокиси серы уменьшились соответственно на 12,45 и 14,29 процента. В-третьих, стимулировалось гармоничное развитие региональной экономики. Говоря конкретно, проводилась в жизнь общая стратегия регионального развития, была опубликована и стала проводиться в жизнь Всекитайская программа по основным функциональным зонам, разработаны новые предложения индикативного характера по масштабному освоению западной части страны на 10 лет и целый ряд программ регионального развития, выдвинуты новые меры по стимулированию скачкообразного развития Тибета, районов компактного проживания тибетцев в четырех провинциях, Синьцзяна и других национальных районов. Ускорилось развитие центрального, западного и северо-восточного регионов, притом их темпы роста экономики и другие важные показатели превзошли средний уровень страны. Непрерывно оптимизировалась экономическая структура восточного региона, постепенно поднялся его уровень в плане самостоятельной инновации и конкурентоспособности. Стал постепенно сокращаться межрегиональный разрыв в сфере основных видов общественного сервиса, проступили контуры развития регионов с присущим им своеобразием.

4. Посредством непоколебимого углубления реформ и открытости наращивались жизненные силы как экономического, так и социального развития. В частности, была постепенно усовершенствована система финансовых трансфертов, заложены начала механизма обеспечения основных источников уездных финансов. Стал повсеместно взиматься трансформированный налог на добавленную стоимость, успешно шла реформа ценообразования, налогообложения и денежных сборов применительно к нефтепродуктам, был начат эксперимент с реформированием налога на ресурсы, введен единый унифицированный порядок налогообложения для всех предприятий – как китайского, так и иностранного капитала. Нам удалось успешно завершить реформу с акционированием крупных государственных коммерческих банков и активно продвинуть реформу так называемых «политических» финансовых учреждений, а также сельских кредитных кооперативов. Нормально разрешен вопрос о размещении акционерных прав котирующихся на бирже компаний, успешно введены сегмент инновационных и растущих компаний, а также фьючерсы на индексы акций и маржинальную торговлю, обеспечено устойчивое развитие рынка облигаций. По линии углубления шли реформа и открытость страхования. Планомерно продвигалась реформа механизма формирования валютного курса китайского юаня, непрерывно ширился эксперимент по юаневым расчетам в трансграничной торговле. Позитивные сдвиги наблюдались как в преобразовании госпредприятий путем их инкорпорирования и акционирования, так и в реформе системы контроля и управления госактивами. Ускоренно продвигалась реформа почтовой системы. Разработан и введен в действие целый ряд установок на стимулирование развития малого и среднего предпринимательства и инвестиционной деятельности населения, непрерывно улучшалась среда развития необщественного сектора экономики. Иначе говоря, у нас сложилась ситуация совместного развития различных секторов экономики.

Непрерывно росла вширь и вглубь открытость внешнему миру. Среднегодовой прирост общего объема экспорта-импорта составил 15,9 процента, структура того и другого постоянно оптимизировалась. Активное сальдо внешнеторгового баланса два года подряд продолжало падать и в 2010 году сократилось на 6,4 процента против предыдущего года. Продолжал повышаться уровень использования иноинвестиций. У предприятий заметно ускорились шаги «выхода за рубеж», общий объем прямых инвестиций в зарубежные объекты достиг 220 млрд. американских долларов, а операционные доходы от строительных подрядов и сотрудничества в сфере трудовых услуг за рубежом – 335,2 млрд. американских долларов. Активное участие в реформировании глобальных институтов экономического управления и создании механизмов регионального сотрудничества позволило продолжить углубление многостороннего и двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Непрерывно ширилась помощь другим странам. Открытость внешнему миру действенно стимулировала экономическое развитие и структурное урегулирование, она позволила расширить занятость, заимствовать передовые технологии и управленческий опыт, значительно повысить наше международное положение.

5. Ускоренное развитие социальной сферы действенно обеспечило и улучшило жизнь народа. Неуклонная гармонизация экономического и социального развития вращалась вокруг улучшения народной жизни и стимулирования развития. В развитии социально-экономической сферы предпочтение отдавалось занятости. Усилились профессиональное обучение и трудоустройственное обслуживание, стало стимулироваться трудоустройство выпускников вузов, мигрирующей из деревни рабочей силы и тех категорий городского населения, которому трудно найти работу, добросовестно проводилось трудоустройство демобилизованных военнослужащих. Осуществление Закона о трудовом договоре и Закона о стимулировании трудоустройства и повсеместное повышение нормы минимальной заработной платы стимулировали установление гармоничных трудовых отношений. Решающие сдвиги произошли в развитии системы социального обеспечения, охватывающей город и село. В частности, на уровне провинций создана единая система основного страхования по старости для городских рабочих и служащих. Введен в действие порядок межпровинциального перевода страховых отношений по старости. На протяжении семи лет с 10-процентым среднегодовым приростом повышались пенсии для пенсионеров предприятий. В 24 процентах уездов страны проведен эксперимент с введением нового типа сельского соцстрахования по старости. Инициативно и разумно продвигалась институциональная реформа в сфере медобслуживания и здравоохранения, в силу которой повсеместно введена система основного медицинского страхования для неработающего городского населения и новая сельская кооперативная система медобслуживания. Выгоду от этого получили 1,267 млрд. горожан и крестьян. Система обеспечения прожиточного минимума покрыла всю страну, создана в основном система социальной помощи в городе и деревне, новые сдвиги произошли в сфере общественного благосостояния, в оказании помощи семьям павших героев, семьям военнослужащих и инвалидам войны, в области филантропии и попечительства инвалидов. Накопления Всекитайского фонда соцобеспечения достигли 781 млрд. юаней, а это на 580 млрд. юаней больше, чем пять лет тому назад. Всемерно велось строительство гарантированного жилья вместе с перестройкой кварталов ветхих домов и лачуг, в результате новые квартиры получили 11 млн. нуждающихся семей. Нам предстоит неустанными усилиями добиться того, чтобы весь народ был обеспечен в старости, чтобы у него было где лечиться и жить.

Были разработаны и стали претворяться в жизнь Основные положения государственной средне- и долгосрочной программы реформы и развития образования. За истекшее пятилетие бюджетные расходы на образование по всей стране составили 4,45 трлн. юаней, а их среднегодовой прирост – 22,4 процента. Полностью введено бесплатное обязательное обучение в городе и на селе, все дети соответствующего возраста получили возможность бесплатно ходить в школу. Повсеместно введена система привязки заработной платы учителей сферы обязательного образования к итогам их работы. Бесплатный доступ к среднему профессиональному обучению обеспечен учащимся из нуждающихся сельских и малоимущих городских семей, а также учащимся по специальностям сельскохозяйственного профиля. Ускоренно введен порядок выдачи государственных стипендий, притом бюджетные расходы на эти цели увеличились с 1,8 млрд. юаней в 2006 году до 30,6 млрд. юаней в 2010 году. Стипендиями были охвачены не только вузы, но и средние профессиональные училища, а также средние школы высшей ступени, общее число стипендиатов достигло 21,3 млн. Более того, свыше 12 млн. учеников школ-интернатов на стадии обязательного обучения получили бытовые дотации. Были ускорены перестройка аварийных зданий сельских школ и инфраструктурное строительство в сфере профессионального обучения. Удалось полностью повысить качество и уровень высшего образования, усилить инновационный потенциал вузов. Разработаны и стали претворяться в жизнь Основные положения государственной средне- и долгосрочной программы развития науки и техники. Из центрального бюджета на науку и технику пошло 619,7 млрд. юаней, среднегодовой прирост составил 22,7 процента, а это позволило добиться целого ряда существенных успехов. Значительно расширились возможности низового медобслуживания. На госбюджетные целевые средства было реконструировано и построено 23 тыс. поселково-волостных амбулаторий, 1 500 уездных больниц, 500 уездных больниц китайской традиционной медицины и 1 000 уездных заведений по охране материнства и младенчества, создано 2 400 микрорайонных центров медобслуживания. Разработаны и стали претворяться в жизнь Основные положения государственной средне- и долгосрочной программы развития в плане подготовки специалистов. Успешно выполнены намеченные показатели демографической программы. Важные сдвиги произошли в реформе культурной системы. Заметно ускорилось формирование системы общественного культурного сервиса. Бурно развивалась культурная индустрия. В стадии прогресса и процветания находились философия и общественные науки, а также журналистика, издательское дело, теле- и радиовещание, кинематография, литературное и художественное творчество. В городах и селах ускорялось строительство общественных спортивных сооружений, повсеместно развертывалось и входило в обычай всенародное движение за укрепление здоровья. По всем направлениям продвигалось правовое строительство, задачи «пятой пятилетки» по правовому всеобучу выполнены успешно. Благодаря инновациям в сфере социального управления и его усилению наше общество продолжало находиться в состоянии гармонии и стабильности.

Нами одержана огромная победа в борьбе с особо крупным вэньчуаньским землетрясением и другими суровыми стихийными бедствиями. За два года после землетрясения в Вэньчуане там почти целиком выполнены трехлетние восстановительные работы, планомерно шло восстановление района Юйшу, пострадавшего от сильного землетрясения, и района Чжоуцюй, пострадавшего от особо крупных селей и оползней. Пройдя боевое крещение во время стихийных бедствий, китайский народ стал более зрелым, более уверенным в себе и более стойким. Великий дух китайской нации, дух непоколебимости и неустанного стремления вперед, непобедим!

В истекшем пятилетии нами непрерывно углублялось реформирование административно-управленческой системы. В частности, ускорилась трансформация правительственных функций, полностью завершена новая очередь реформы правительственного аппарата, направленная на продвижение вглубь в исполнении административных функций по закону, на создание правового правительства обслуживающего типа. Повышена транспарентность административной работы, ужесточена административная ответственность, неустанно велась борьба с коррупцией, позитивные сдвиги произошли и в самом правительственном строительстве.

Прошлые пять лет мы шли, печатая шаг за шагом, и китайский народ вправе гордиться своими успехами, которые дались ему нелегко. Все эти успехи – результат правильного руководства ЦК партии во главе с генсеком товарищем Ху Цзиньтао, хорошо владеющего всей обстановкой в целом, результат совместной упорной работы всей партии и всех народов страны. Разрешите здесь от имени Госсовета выразить искреннюю благодарность всем народам страны, всем демократическим партиям и группам, всем народным организациям и деятелям различных кругов. От всего сердца сказать «спасибо» соотечественникам из Сянганского и Аомэньского особых административных районов, тайваньским и зарубежным соотечественникам. Искренне поблагодарить те правительства стран мира, те международные организации и тех зарубежных друзей, которые оказывают внимание и поддержку модернизации Китая.

Мы трезво сознаем, что неравномерность, негармоничность и неустойчивость нашего развития по-прежнему бросается в глаза. Это проявляется главным образом в усилении таких факторов сдерживания экономического роста, как ресурсы и экология, диспропорция вложений и потребления, довольно большой разрыв в распределении доходов, слабые возможности научно-технической инновации, нерациональность производственной структуры, хроническая слабость сельскохозяйственного базиса, нескоординированность городского, сельского и регионального развития, сосуществование прессинга общего огромного количества рабочей силы и структурной ограниченности трудоустройства. Словом, по-прежнему дают о себе знать те структурно-институциональные проблемы, причем их немало, которые мешают нам на пути научного развития. Не выполнены такие показатели 11-й пятилетки, как удельный вес добавленной стоимости индустрии сервиса в ВВП, доля занятых в этой сфере из общего числа занятых страны, а также удельный вес в ВВП расходов на исследования, освоение и пробное развитие. В корне не решены кое-какие проблемы, вызывающие резкие нарекания со стороны населения. Это, главным образом, общий дефицит высококачественных образовательных и медицинских ресурсов, неравномерность их размещения; усугубление прессинга со стороны ценового роста при чрезмерном росте цен на недвижимость в ряде городов; разрастание социальных противоречий в силу незаконной реквизиции земли, незаконного сноса жилых домов и переселения жильцов; довольно острые проблемы в сфере безопасности пищевых продуктов; случаи серьезной коррупции в некоторых сферах. Нам требуется, работая самоотверженно и кропотливо, с полной отдачей сил и в духе высокой ответственности перед страной и народом, побыстрее снять все эти проблемы и сделать народ довольным.

Оглядываясь на работу правительства в годы 11-й пятилетки, мы с более глубоким пониманием дела пришли к следующим выводам.

Во-первых, необходимо твердо держаться научности развития. Мы устояли перед всеми суровыми вызовами именно потому, что опирались на развитие. Все достижения и сдвиги в различных сферах стали возможны тоже благодаря опоре на развитие. При разрешении трудностей и проблем, встающих на пути движения вперед, нам опять-таки надо опираться на развитие. Поскольку мы все еще находимся и будем долго находиться на начальной стадии социализма, нам необходимо твердо держаться за экономическое строительство как за центральное звено, непоколебимо стоять за научность развития. Беря человека за основу основ, неизменно рассматривать обеспечение и улучшение народной жизни исходным и конечным пунктом всей своей работы, неуклонно продвигаться вперед по пути всеобщей зажиточности, давать всему народу возможность вкушать плоды развития. Посредством единого и всестороннего планирования стимулировать гармоничное развитие города и деревни, различных регионов страны, а также экономики и социальной сферы. Важно ускорять трансформацию модели экономического развития, всемерно стимулировать самостоятельную инновацию, экономию ресурсов и охрану окружающей среды, а тем самым увязывать социально-экономическое развитие с демографическими, ресурсными и экологическими возможностями, повышать всесторонность, гармоничность и устойчивость развития.

Во-вторых, необходимо и впредь обеспечивать органическое единство правительственного контроля и рыночного механизма. Как наиболее здоровый рыночный механизм, так и эффективный макроконтроль – жизненно важные составляющие системы социалистической рыночной экономики. Чью роль выявлять больше – рынка или правительства, необходимо решать с учетом конкретной ситуации. То, что мы при наскоках международного финансового кризиса своевременно усиливали и улучшали макрорегулирование и макроконтроль, исправляли рыночные отклонения и заделывали прорехи, появившиеся в силу бездействия рынка, во избежание резких колебаний экономики, является, как показывает практика, совершенно правильным. Нам необходимо одновременно с непрерывным совершенствованием системы социалистической рыночной экономики, полным развертыванием базисной роли рынка в размещении ресурсов и активизированием жизнедеятельности самой экономики стимулировать длительное, плавное и относительно быстрое экономическое развитие при научном применении рычагов макрорегулирования и макроконтроля.

В-третьих, необходимо одновременно учитывать как внутреннюю, так и международную обстановку. В условиях углубленного развития экономической глобализации и непрерывного углубления нашей открытости связи между отечественной и мировой экономиками становятся все более тесными, их взаимодействие и взаимозависимость растут изо дня в день. Поэтому необходимо вырабатывать глобальный кругозор, развивать стратегическое мышление, уметь по ходу развития и изменения международной обстановки ухватываться за все, до малейших, шансы на развитие, разумно противостоять возможным опасностям и вызовам, хорошо использовать как внутренние, так и внешние рынки и ресурсы, взвешенно разрешать отношения внутреннего развития страны и открытости внешнему миру, на деле обеспечивать комплексное планирование и равномерное развитие как внутреннего, так и внешнего спроса.

В-четвертых, необходимо неизменно видеть в реформах и открытости коренную движущую силу социально-экономического развития. Реформ и открытости как неизбежного пути к могуществу государства и счастью народа необходимо держаться во всем процессе социалистической модернизации. Нам предстоит с еще большей решимостью и отвагой продвигать реформы, повышать научную обоснованность реформационных решений и согласованность принятых мер, целиком стимулировать реформу и инновацию в экономической, политической, культурной, социальной и других сферах, с тем чтобы можно было кардинально снимать структурно-институциональные препятствия, максимально раскрепощать и развивать производительные силы, стимулировать осуществление социальной справедливости и беспристрастности. Следует и дальше видеть в улучшении жизни народа средоточие правильного разрешения отношений между реформами, развитием и стабильностью, а значит приводить в единство динамику реформирования, темпы развития и посильность всего этого для общества, чтобы посредством реформ можно было стимулировать гармонию и стабильность, обеспечивать народу спокойную жизнь и мирный труд, обществу – покой и порядок, а государству – долгое благоденствие.

II. ГЛАВНЫЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ 12-й ПЯТИЛЕТКИ

В соответствии с Рекомендациями ЦК КПК по разработке программы экономического и социального развития на 12-ю пятилетку мы разработали Основные положения (проект) программы экономического и социального развития на это пятилетие и представляем теперь их на рассмотрение нашей сессии.

12-е пятилетие – ключевой период в процессе полного построения среднезажиточного общества, время штурма по линии углубления реформ и открытости, ускорения трансформации форм экономического развития. В международном ракурсе развитие вглубь многополярности мира и экономической глобализации, мир, развитие и сотрудничество по-прежнему остаются веянием времени. Международный финансовый кризис оказывает глубокое и далеко идущее влияние, ускоряются шаги урегулирования мировой экономической структуры, глубоко преобразовывается механизм управления мировой экономикой, назревает рывок в области научно-технической инновации и трансформации производств, совокупные силы развивающихся стран, но особенно стран развивающихся рынков вступают в стадию взлета. Если обратиться к нам самим, то благоприятные условия для развития нашей страны и тенденция к их длительному улучшению остаются неизмененными, развитие индустриализации, информатизации, урбанизации, маркетизации и интернационализации идет по линии углубления. Потенциал рыночного спроса огромен, снабжение денежными средствами более чем достаточно, растет в целом научно-технический и образовательный уровень, повышается качество рабочей силы, улучшается день ото дня инфраструктура, заметно усиливаются возможности правительства в осуществлении макроконтроля и реагировании на серьезные вызовы, обстановка в обществе в целом остается стабильной. Результаты комплексного анализа международной и внутренней обстановки подводят к тому, что наше развитие по-прежнему переживает тот важный стратегический период, который позволяет сделать очень многое.
Нам нужно, высоко неся великое знамя социализма с китайской спецификой, руководствуясь теорией Дэн Сяопина и важными идеями тройного представительства, глубоко претворяя в жизнь научную концепцию развития, адаптируясь к новым переменам во внутренней и внешней обстановке, идя навстречу новым надеждам народов страны на лучшую жизнь, рассматривая научное развитие как главную тему, а ускорение трансформации форм экономического развития как главную нить, углублять реформы и открытость, обеспечивать и улучшать жизнь народа, закреплять и ширить результаты отражения наскоков международного финансового кризиса, стимулировать длительное, устойчивое и сравнительно быстрое развитие экономики, социальную гармонию и стабильность, закладывать основы для полного построения среднезажиточного общества, имеющие решающее значение.

– Нам предстоит поднять экономическое развитие на новую ступень. В ближайшем пятилетии предполагаемый среднегодовой прирост нашей экономики должен составлять 7 процентов на основе заметного повышения качества и эффективности, и в расчете по ценам 2010 года валовой внутренний продукт в 2015 году превысит 55 трлн. юаней. Необходимо продолжать усиливать и улучшать макрорегулирование и макроконтроль, поддерживать в основном стабильным общий уровень цен, приводить в соответствие краткосрочные установки на урегулирование и долгосрочные на развитие, по-прежнему держаться стратегии наращивания внутреннего спроса для максимального выявления его огромного потенциала, ускорять появление новой ситуации экономического роста, где движущими силами выступают совместно потребление, инвестирование и экспорт.

– Предстоит ускорить трансформацию форм экономического развития и урегулирование экономической структуры. Продолжать идти по пути индустриализации нового типа с китайской спецификой, углублять увязку информатизации с индустриализацией, преобразовывать и вести по линии эскалации фабрично-заводскую промышленность, культивировать и развивать новые стратегические производства. Наращивать темпы развития сервиса, поднимая удельный вес добавленной стоимости сервисных отраслей в ВВП на 4 процентных пункта. Необходимо с разумной активностью стимулировать урбанизацию поселочного типа, увеличивая ее коэффициент с 47,5 до 51,5 процента, совершенствовать ее планировку и форматы, непрерывно повышать качество и уровень работы в этом направлении. Продолжать усиливать инфраструктурное строительство, а тем самым значительнее укреплять фундамент социально-экономического развития. Всемерно обеспечивать развитие современного сельского хозяйства, ускорять строительство новой социалистической деревни. Углубленно осуществлять общую стратегию регионального развития и стратегию основных функциональных зон, постепенно переходить на равномерное предоставление основных социальных услуг. Стимулировать позитивное взаимодействие как города и деревни, так и регионов, а наряду с этим и гармоничное развитие первой, второй и третьей индустрий.

– Важно всемерно обеспечивать развитие социальной сферы. А конкретно, продолжая гарантировать приоритетное развитие образования, уверенной рукой повышать образовательный уровень всего народа. По-прежнему держась курса на самостоятельную инновацию, совершение скачка в решающих звеньях, оказание поддержки развитию и ориентирование на будущее, совершенствовать научно-техническую инновационную систему и соответствующую политику поддержки при усиленном стимулировании совершения прорывов по наиболее важным направлениям науки и техники. Увеличить до 2,2 процента ВВП долю расходов на развитие исследований и экспериментирования, чтобы можно было стимулировать превращение научно-технических достижений в производительные силы. Идя навстречу потребностям модернизации, усилить подготовку кадров и тщательно формировать огромную по масштабам армию высококвалифицированных специалистов. Большие силы будут вложены в культурное строительство, притом станет стимулироваться осуществление нового скачка в реформировании и развитии дела культуры для удовлетворения непрерывно растущих духовных и культурных запросов народных масс. Всемерное развитие получат физкультура и спорт. Значительнее углубится реформа системы медобслуживания, фармацевтики и здравоохранения, отладится система основного медобслуживания и здравоохранения, ускорится осуществление задач по обеспечению всех и каждого основными видами медико-санитарных услуг. Инновационные перемены произойдут в системах и механизмах социального управления, притом здесь усилится правовое, институциональное и компетенционное строительство, что обеспечит как полную жизнеспособность общества, так и его гармонию и стабильность.

– Нам предстоит основательно продвинуть экономию ресурсов и охрану окружающей среды. В частности, активно реагировать на климатические изменения. Усиливать ресурсосбережение и ресурсоуправление, повышать возможности ресурсоснабжения, ужесточать охрану пахотных земель и окружающей среды, форсировать экостроительство и создание системы предупреждения стихийных бедствий наряду с минимизацией их последствий, а тем самым тотально повышать наш потенциал устойчивого развития. Необходимо довести удельный вес неископаемой энергии в использовании первичных энергоносителей до 11,4 процента, энергозатраты на единицу ВВП и объем выбросов двуокиси углерода соответственно уменьшить на 16 и 17 процентов, суммарные выбросы основных видов загрязняющих веществ снизить на 8—10 процентов, увеличить лесные резервы на 600 млн. кубометров, а общую площадь лесного покрова до 21,66 процента территории страны. Предстоит действенно усиливать строительство гидротехнической инфраструктуры, продвигая работы по обузданию больших рек и их наиболее важных притоков, озер, средних и малых рек, заметно повышать уровень орошения основных сельхозугодий и эффективного использования водных ресурсов, а также противопаводковые возможности.

– Нам нужно будет всесторонне улучшать жизнь народа. В частности, неизменно рассматривая рост занятости одним из приоритетов социально-экономического развития, создавать всем труженикам равные условия трудоустройства и за предстоящее пятилетие увеличить занятость в городах и поселках на 45 млн. человек. Сохранять и совершенствовать систему распределения с ее доминантой распределения по труду при многообразных формах распределения, всемерно обеспечивая синхронный рост доходов населения и экономического развития, синхронное повышение трудового вознаграждения и производительности труда, постепенно увеличивая удельный вес доходов населения в распределении национального дохода, долю трудового вознаграждения при первичном распределении, а тем самым ускорять формирование разумной схемы распределения доходов. Среднедушевые доходы городского населения, находящиеся в его непосредственном распоряжении, и чистые среднедушевые доходы сельского населения фактически станут расти на 7 с лишним процентов в год. Повысятся нормы помощи нуждающимся, уменьшится число бедствующих. Ускорится усовершенствование системы социального обеспечения, значительнее поднимется его уровень. Все города и села будут охвачены как системой основного страхования по старости, так и системой основного гарантированного медобслуживания, поднимется и стабилизируется коэффициент участия городского и сельского населения во всех трех видах основного медицинского страхования, уровень выплат из фонда медстрахования в рамках государственной политики превысит 70 процентов, гарантированным жильем будет охвачено около 20 процентов городских семей страны. При дальнейшем проведении основной государственной политики планового деторождения постепенно усовершенствуются соответствующие установки в интересах стимулирования долгосрочного сбалансированного демографического развития и увеличения ожидаемой средней продолжительности жизни на один год, конкретно говоря, до 74,5 лет.

– Нам предстоит всесторонне углублять реформы и открытость. В частности, уделяя больше внимания реформационному топ-решению и комплексному планированию, всемерно стимулировать реформу экономической системы, инициативно и разумно продвигать реформу политической системы, ускорять реформу культурной и социальной систем, неустанно совершенствовать систему социалистической рыночной экономики, ширить социалистическую демократию и совершенствовать социалистический правопорядок, и все для того, чтобы привести надстройку в еще большее соответствие с изменениями в развитии экономического базиса, создать надежные гарантии для научного развития. Важно при дальнейшем сохранении и усовершенствовании основной экономической системы культивировать такую институциональную среду, при которой все сектора экономики с их разными формами собственности могли бы на равных началах законно пользоваться компонентами производства, участвовать в справедливой рыночной конкуренции и одинаково находиться под охраной закона. Нужно будет ускорить реформу финансовой, налоговой и банковской систем, в частности, интенсивно вводить финансово-налоговую систему, благоприятную для трансформации форм экономического развития, создавать такую финсистему, которая бы отличалась организационным плюрализмом, высокой эффективностью обслуживания, благоразумным контролем и возможностями в контролировании рисков. Углублять реформу ценообразования ресурсной продукции и механизма взимания природоохранных взносов, создавать и совершенствовать такой механизм образования цен на ресурсную продукцию, который бы гибко реагировал на соотношения рыночного спроса и предложения, степень дефицитности ресурсов и себестоимость урона, нанесенного окружающей среде. Осуществлять более активную и инициативную стратегию открытости, культивировать новые преимущества для участия в международном сотрудничестве и конкуренции, а тем самым создавать новую взаимовыгодную и взаимовыигрышную архитектонику открытости.

– Нам предстоит непрерывно усиливать реформирование и строительство самого правительства. Все права даны правительству народом, и потому оно должно нести перед ним ответственность, служить его интересам, становиться под его контроль. В самых широких масштабах поднимать и организовывать народ на управление по закону государственными, общественными, экономическими и культурными делами. Твердо держась основного курса на управление государством по закону, усиливать строительство правопорядка в целях защиты интересов народных масс и продвигать законное исполнение административных функций. Осуществлять научную и демократическую разработку решений, создавать и отлаживать такой механизм функционирования, при котором принятие решений, их исполнение и соответствующий контроль взаимно бы сдерживались и взаимно координировались, а тем самым обеспечивали бы правильное осуществление власти. Институционально кончать с состоянием чрезвычайной концентрации власти и отсутствия контроля над ней, твердой рукой подавлять и предупреждать коррупцию и разложение. В обязательном порядке гарантировать народу демократические права и законные интересы, оберегать социальную справедливость и беспристрастность.

Словом, по выполнении всех задач 12-й пятилетки усилиями в предстоящем пятилетии совокупная мощь нашей страны еще больше возрастет, жизнь народа еще больше улучшится, общество еще больше наполнится могучими жизненными силами, а в облике страны произойдут более значительные перемены.

III. О РАБОТЕ В 2011 ГОДУ

2011 год – первый год 12-й пятилетки. Качественное выполнение работы этого года имеет чрезвычайно большое значение для выполнения всех задач 12-го пятилетнего плана. В истекшем году во всей нашей работе достигнуты весьма большие успехи. ВВП вырос на 10,3 процента, общий рост потребительских цен удерживался на уровне 3,3 процента, занятость в городах и поселках увеличилась на 11,68 млн. человек, несколько улучшился международный платежный баланс. Все это вместе взятое заложило добротный фундамент для успешного выполнения работы, запланированной на нынешний год.

В нынешнем году ситуация для развития нашей страны по-прежнему остается чрезвычайно сложной. Мировая экономика будет продолжать медленно оживляться, притом на непрочном для этого фундаменте. Недостает силы для роста у развитых экономик, высокий уровень безработицы у них никак не снижается, кризис суверенного долга некоторых стран все еще не закончился. Ведущие развитые экономики продолжают осуществлять количественное смягчение монетарной политики, что привело к значительному росту глобальной ликвидности. На международных рынках усиливаются колебания цен на основные виды товаров и обменных курсов основных валют. Растет пузырь капитальных активов и прессинг инфляции на новых развивающихся рынках. Продолжает набирать силу протекционизм. Все более ожесточается конкуренция на международных рынках, факторов нестабильности и неопределенности по-прежнему очень много. Переплетение кое-каких долгосрочных и краткосрочных проблем, возникших в процессе функционирования нашей экономики, наряду с сосуществованием институциональных противоречий и структурных проблем усугубляет и без того большие трудности макрорегулирования и макроконтроля. Нам нужно безошибочно диагностировать ситуацию, сохранять трезвость ума, повышать бдительность против возможных бед и опасностей и быть полностью к ним подготовленными.

Главные предполагаемые показатели по народному хозяйству и социальному развитию на нынешний год будут следующими: ВВП вырастет примерно на 8 процентов. Продолжится оптимизация структуры экономики. Общий уровень роста потребительских цен будет удерживаться в пределах приблизительно 4 процентов. Занятость в городах увеличится на 9 с лишним млн. человек, коэффициент зарегистрированной безработицы останется в пределах 4,6 процента. Будет продолжать улучшаться международный платежный баланс. В общем и целом, вышеизложенное диктуется соображениями создать благоприятный климат для трансформации модели экономического роста, ориентировать всех на перенесение центра тяжести работы на ускоренное урегулирование экономической структуры, на повышение качества и эффективности развития, на расширение трудоустройства, улучшение жизни народа и стимулирование социальной гармонии.

Для осуществления вышеуказанных целей необходимо сохранять последовательность и стабильность макроэкономической политики, повышать ее целенаправленность, гибкость и эффективность, разумно разрешать взаимоотношения между поддержанием устойчивого и относительно быстрого развития экономики, ее структурным урегулированием и управлением инфляционными ожиданиями. Предстоит более пристально следить за стабилизацией общего уровня товарных цен во избежание резких колебаний экономики.

Продолжится активная финансовая политика. Здесь необходимо удерживать финансовый дефицит и госзаймы в разумных размерах. В нынешнем году финансовый дефицит планируется в размере 900 млрд. юаней, из них дефицит центрального бюджета составит 700 млрд. Продолжится выпуск займов для местных правительств на сумму в 200 млрд. юаней, которые будут зачислены в местные бюджеты. По сравнению с предыдущим годом бюджетный дефицит уменьшится на 150 млрд. юаней, а его удельный вес в ВВП снизится примерно до 2 процентов. Предстоит за счет усиленной оптимизации структуры финансовых расходов увеличивать в приоритетном порядке финансирование по таким наиболее важным расходным статьям, как поддержка сельскому хозяйству, селу и крестьянству, освоение слаборазвитых районов страны, улучшение благосостояния народа, развитие социальной сферы, урегулирование экономической структуры, инновационная деятельность в сфере науки и техники и т. д. Сокращать расходы по обычным статьям, строго ограничивая строительство партийно-правительственных служебных зданий и прочих люксусных сооружений, а также в принципе добиваясь нулевого роста бюджетных расходов на загранкомандировки, приобретение служебного автотранспорта и его эксплуатацию, на проведение служебных приемов, а тем самым действенно снижая административные издержки. Продолжать структурное сокращение налогов, усиливать по закону управление налоговзиманием. Осуществлять всеохватную ревизию долгов местных правительств и единый контроль над ними, вводить нормативный механизм финансирования местными правительствами посредством займа.

Будет осуществляться уравновешенная монетарная политика. При сохранении разумных масштабов общественной аккумуляции средств намечено на 16 процентов увеличить объем денежного снабжения в широком понимании. Яснее очертить рамки взвешенной политики макроуправления, комплексно используя ценовые и количественные инструменты и повышая тем самым эффективность монетарной политики. Увеличивать долю прямой аккумуляции средств, как следует выявляя роль акций, облигаций, производственных фондов, других финансовых инструментов и еще лучше удовлетворяя многообразные потребности в инвестировании и аккумулировании средств. Усиленно оптимизировать структуру кредитования, ориентируя при этом коммерческие банки на усиление кредитной поддержки развитию приоритетных сфер и слабых звеньев народного хозяйства и строго ограничивая кредитование отраслей как с высокими энергозатратами и высокой загрязняемостью, так и с избыточными производственными мощностями. Продолжать совершенствовать механизм формирования валютного курса китайского юаня. Внимательно следя за трансграничным перемещением капитала, предотвращать приток «горячих денег». Усиливать инвестирование резервными активами и рисковой контроль над ними, повышать их инвестиционную отдачу.
В нынешнем году предстоит особо заняться работой в нижеследующих направлениях.

1. Сохранять в основном стабильным общий уровень товарных цен

Сейчас цены растут довольно быстро и инфляционные ожидания усиливаются, а это затрагивает жизнь людей, касается всего дела в целом, сказывается на стабильности. Поэтому в стабилизации общего уровня цен надо видеть первостепенную задачу макрорегулирования и, стало быть, полностью развертывая такие наши преимущества, как предложение основных видов промтоваров, в целом превышающее спрос на них, как более, чем достаточные запасы зерна, довольно большие инвалютные запасы и т. д., тщательно устранять негативное влияние импортируемой и структурной инфляции, сводить на нет прессинг роста стоимости компонентов производства, правильно ориентировать рыночные ожидания и твердо сдерживать ценовой рост. Нам предстоит главным образом за счет экономических и юридических рычагов, а затем уже и посредством необходимых административных мер полностью усилить работу по ценовому регулированию и контролю. Здесь, во-первых, предстоит эффективно управлять рыночной ликвидностью, держа под контролем денежные предпосылки чрезмерно быстрого ценового роста. Точно определять момент, ритм и динамику регулирования цен на товары и услуги, находящихся в правительственном ведении. Во-вторых, всемерно обеспечивать развитие производства, гарантируя производство и поставки основных видов сельхозпродукции, основных видов продукции первой необходимости и главных видов средств производства. Осуществлять порядок ответственности губернаторов провинций за «зерновой мешок» и городских мэров за «овощную корзину». В-третьих, форсировать создание системы обращения сельхозпродукции, интенсивно стимулируя непосредственную стыковку крестьянских дворов с супермаркетами и обеспечивая проходимость «зеленой магистрали» для свежей сельхозпродукции. Совершенствовать систему запаса важных видов товаров и систему временной закупки и хранения основных видов сельхозпродукции, точно определять момент использования и пополнения госзапасов, как следует упорядочивать импорт-экспорт и тем самым повышать наши возможности в осуществлении рыночного регулирования и контроля. В-четвертых, предстоит усилить ценовой контроль и управление, охранять рыночный порядок. Здесь особо требуется усилить ценовое правоисполнение, строго выявляя с последующим вынесением наказания случаи злостных ценовых манипуляций, вздутия цен путем сговора, их взвинчивания и других незаконных деяний. В-пятых, усовершенствовать дотационную систему, в частности, создать и отладить сблокированный механизм социальной помощи и гарантированного прожиточного минимума в увязке с ростом товарных цен, абсолютно не допуская при этом негативного влияния ценового роста на нормальную жизнь населения с низкими доходами.

2. Значительнее ширить внутренний и особенно потребительский спрос населения

Расширение внутреннего спроса – долгосрочный стратегический курс и основная исходная точка нашего экономического развития, коренной путь и внутренняя потребность стимулирования равномерного развития экономики.

Предстоит интенсивно ширить потребительский спрос. В частности, продолжая повышать правительственные ассигнования на улучшение и расширение потребительского спроса, увеличивать дотации низкооплачиваемым категориям горожан и крестьянству. Продолжать политику «бытовая техника – деревне» и установки на дотационный обмен старой бытовой электротехники на новую. Усиливать на селе, а также в средних и малых городах инфраструктурное строительство по линии торгового оборота, культуры, физкультуры и спорта, туризма, широкополосной сети. Всемерно стимулировать потребление в сфере культуры и туризма, в области обеспечения старости. Продвигать на селе фирменную торговлю вместе с единым распределением и доставкой товаров, оптимизировать размещение торговых точек и сети в городах, активно развивать электронную коммерцию, сетевые покупки, географическую информацию и другие новые виды услуг. На основе действенного пересмотра и нормирования рыночного порядка практически охранять права и интересы потребителя. Вести вглубь целевые акции в борьбе против посягательства на интеллектуальную собственность, изготовления и продажи фальшивой, поддельной и низкокачественной продукции.

Нужно будет усиленно оптимизировать инвестиционную структуру. В частности, серьезно претворять в жизнь новые 36 положений Госсовета о поощрении и ориентировании негосударственного инвестирования. Вплотную приступить к разработке открытых и прозрачных критериев допуска на рынок, а также соответствующей политики поддержки, чтобы можно было этот допуск практически ширить, действенно сносить всякого рода видимые и невидимые барьеры, поощрять и ориентировать негосударственный капитал на вступление в базовые производства и инфраструктуру, в городскую коммунальную службу, социальную сферу, финансовый сервис и другие сферы. Побуждать негосударственные предприятия к усилению самостоятельной инновации, трансформации и эскалации, поощрять и вести негосударственный капитал на путь реорганизации и слияния, на участие в реформе госпредприятий. Усиливать обслуживание и ориентирование негосударственных капиталовложений, а наряду с этим их нормирование и управление. Стимулировать стабильный рост общественного инвестирования и оптимизацию его структуры. Предстоит полностью выявлять ориентирующую роль правительственного инвестирования в структурном урегулировании и прежде всего обеспечивать поступление средств на нужды строящихся и незаконченных объектов, а также планомерно приступать к сооружению наиболее важных объектов в рамках программы 12-й пятилетки. Предотвращать производство вложений наобум и дублированное строительство. Следует ужесточать нормы минимальной допустимости для инвестируемых объектов в отношении землепользования, энергоэкономии, охраны окружающей среды, обеспечения безопасности и т. д., повышать качество и эффективность инвестирования.

3. Укреплять и усиливать базисное положение сельского хозяйства

Важно по-прежнему придавать работе, связанной с сельским хозяйством, селом и крестьянством, самое большое значение, в процессе углубленного развития индустриализации и урбанизации синхронно продвигать модернизацию аграрного сектора, стабилизировать и развивать благоприятную ситуацию в сфере сельского хозяйства и на селе.

Прежде всего, посредством гарантированных поставок сельхозпродукции наращивать по многим каналам доходы крестьян. Видя в обеспечении продовольственной безопасности первейшую задачу, нисколько не ослаблять сельскохозяйственное производство. Стабилизируя посевную площадь под зерновыми, помогать зонам приоритетных производств в выращивании хлопка, масличных и сахароносных культур, других основных видов земледельческой продукции. Всемерно развивать животноводство, рыбное хозяйство и лесоводство. Практически браться за новую очередь инженерии «овощной корзины», согласно чему у пригородов крупных и средних городов должны быть в наличии основные площади под овощными плантациями и возможности снабжения свежими продуктами питания. Нужно будет усилить научно-техническую поддержку сельскому хозяйству, притом обеспечить развитие и расширение производства семян сельхозкультур, развернуть широкие мероприятия по созданию высокоурожайных зон. Продолжится политика минимального порога закупочных цен на зерно, притом в нынешнем году цена 1 кг пшеницы поднимется на 0,1—0,14 юаня, а 1 кг риса – на 0,18—0,46 юаня. Важно обеспечить значительное развитие на селе производств несельскохозяйственного назначения, нарастить мощь уездной экономики. Повышать профессионально-техническую подготовку крестьянства, его предпринимательские возможности и умение зарабатывать, поощрять трудоустройство крестьян-мигрантов по месту проживания либо поблизости от него. Предстоит постепенно повышать нормы помощи по бедности, усиливать динамику освоенческих работ в пользу бедствующих.

Предстоит широко развертывать гидромелиорацию и целиком усиливать инфраструктурное строительство в сельском хозяйстве и деревне. Акцент здесь будет делаться на усиление земледельческой гидромелиорации, на упорядочение средних и мелких рек, ремонт и укрепление малых водохранилищ и аварийно-опасных шлюзов, на предупреждение таких геологических бедствий, как горные паводки. Притом предстоит усовершенствовать водоотводные и ирригационные сооружения, обеспечить развитие водосберегающего орошения, укрепить речные дамбы, расчистить от наносов реки и озера, увеличить противопаводковую емкость водохранилищ, устранив у них скрытые опасности. И все это для того, чтобы через несколько лет усилий можно было полностью повысить наш потенциал в борьбе с паводками и засухами, в предупреждении стихийных бедствий и уменьшении их последствий. Важно всемерно продвигать освоение и упорядочение земли на селе, а конкретно, создавать в крупных масштабах высококлассные пашни, дающие урожаи и в засуху, и при наводнениях, ускорять создание в стране новых зернопроизводящих мощностей в размере 50 млн. тонн. Нам предстоит усилить работу по обеспечению села питьевой водой, электроэнергией, дорогами, болотным газом и жильем, значительно улучшая его производственные и бытовые условия и неустанно создавая крестьянству прекрасный очаг.

Вырастут вложения на нужды сельского хозяйства, села и крестьянства, усовершенствуется политика укрепления аграрного сектора и создания выгод для крестьян. В силу этого финансовые ассигнования сделают крен в сторону сельского хозяйства и села, чтобы можно было обеспечить увеличение как общей суммы, так и прироста средств на сельское хозяйство и село. Бюджетные ассигнования в основные фонды пойдут преимущественно на сооружение сельской и аграрной инфраструктуры, чтобы можно было обеспечить новое увеличение их общего объема и удельного веса. Доходы от передачи прав на землепользование направятся главным образом на освоение сельхозугодий, земледельческую гидромелиорацию и сельскую инфраструктуру при обеспечении их получения в полном объеме и использования по назначению. В нынешнем году из центрального бюджета намечено выделить на нужды сельского хозяйства, села и крестьянства 988,45 млрд. юаней, а это на 130,48 млрд. юаней больше, чем в предыдущем году. При дальнейшем росте производственных дотаций для крестьянства их добавленная часть должна специально крениться в сторону главных житниц страны, приоритетных сортов зерновых, крупных специализированных производителей и специализированных кооперативных организаций крестьян. Предстоит увеличить обычные трансфертные платежи из центрального бюджета для крупных уездов по производству зерна, выращиванию масличных культур и свиноводству, ширить масштабы и круг выдачи премий и дотаций. Притом важно ориентировать финучреждения на увеличение объема сельхозкредитования таким образом, чтобы прирост этого кредитования стал не ниже, чем в предыдущем году. Будет усиливаться динамика поддержки сельского хозяйства, села и крестьянства за счет директивного финансирования. По ходу усовершенствования системы директивного аграрного страхования станут создаваться механизмы аграрного перестрахования и диверсификации рисков на случай чрезвычайно серьезных стихийных бедствий.

Важно путем углубления реформы на селе наращивать энергию его развития. А конкретно, при сохранении и совершенствовании основного порядка хозяйствования на селе оздоровлять систему семейного подряда с охватом пахотных земель, лесных и степных угодий. Планомерно продвигать реформирование сельской системы земельного управления. Нащупывать пути к созданию механизма компенсации за охрану пахотных земель. Одновременно продолжать комплексную сельскую реформу. Целиком и полностью вводить порядок выдачи финансовых премий и субсидий на селе для развертывания общественно-полезной деятельности в рамках программы «общее дело – общее решение», значительно увеличивать размеры этих премий и дотаций. Ускоряя развитие специализированных крестьянских товариществ и системы социализированного сельскохозяйственного сервиса, повышать организованность сельского хозяйства. К концу нынешнего года предстоит по всей стране создать и усовершенствовать поселково-волостные или даже региональные сервисные структуры, предоставляющие общественные услуги по внедрению агротехники, профилактике и локализации зоо- и фитоэпидемий, по контролю над качеством сельхозпродукции.

Решение проблемы с питанием 1,3-миллиардного китайского населения было и остается делом первостепенной важности, относиться к этому с легким сердцем никогда нельзя. Мы глубоко уверены, да и в состоянии справиться со столь важным делом.

4. Нужно будет ускоренно продвигать стратегическое урегулирование экономической структуры

Таково главное направление трансформации форм экономического развития. Поэтому важно в кратчайшие сроки направить экономику в русло развития, стимулируемого внутренним ростом и инновацией.
Для этого нужно регулировать и оптимизировать производственную структуру. Ускоряя создание современной производственной системы, продвинуть трансформацию и эскалацию производств. Здесь важно, во-первых, реконструировать всю фабрично-заводскую промышленность и поднять ее классность. В частности, увеличить динамику технической реконструкции предприятий с акцентом на умножении возможностей в освоении новых видов продукции и создании престижных марок, повышении уровня комплексного использования энергоресурсов и системного интегрирования техники и технологий, повышении качества, техноемкости и добавленной стоимости продукции. Стимулировать трансрегиональное слияние и реструктуризацию ведущих отраслей и предприятий. Совершенствовать механизм и установки относительно вывода из строя отсталых производственных мощностей. Во-вторых, ускоренными темпами культивировать и развивать новые стратегические производства. Интенсивно развивать при этом индустрию информационных технологий нового поколения, создавать высокофункциональную широкополосную информационную сеть, ускорять рождение триединой сети телекоммуникаций, интернета и радио-телевещания, стимулировать показательное применение Интернета вещей. Всемерно ускорять развитие энергоэкономных и экочистых производств, производств новых энергоносителей, биотехнических производств, производств высокотехнологичного оборудования, новых материалов, а также автомобилей на новых энергоносителях. Предстоит неотложно заняться разработкой стандартов и усовершенствованием установок, усиливать формирование инновационного потенциала, выявлять роль малых и средних предприятий научно-технического типа, стимулировать здоровое развитие новых стратегических производств, ускорять формирование производящих мощностей, наращивая их конкурентоспособность. В-третьих, всемерно обеспечивать развитие сервиса. Притом ускорять развитие производственного обслуживания и активно ширить сферу бытовых услуг. Всемерно обеспечивать развитие и эскалацию софт-индустрий. Усиленно создавать благоприятную рыночную среду для развития сервиса, ускорять усовершенствование системы установок, стимулирующих его развитие. В кратчайшие сроки ввести тарифы на электро-, водо-, газо- и теплоснабжение, одинаковые в основном с тарифами в промышленности, для тех сервисных отраслей, развитие которых поощряется государством. В-четвертых, усилить строительство современных энергетических производств и создание системы комплексных перевозок. Притом здесь предстоит наряду с активным стимулированием изменения форм производства и использования энергоресурсов повышать эффективность энергоиспользования. При стимулировании экологически чистого использования традиционных энергоносителей усиливать создание «умной» электросети и всемерно развивать экологически чистые энергоисточники. В рамках планомерного развития ускорять создание удобной, безопасной, экономной и высокоэффективной системы комплексных перевозок. На основе единого планирования освоения наземных и морских ресурсов продвигать развитие морского хозяйства.

Требуется стимулировать гармоничное развитие регионов. Для этого необходимо полностью осуществлять программу регионального развития. В частности, продолжая отводить первостепенное место стратегии масштабного освоения Запада страны в общей стратегии регионального развития, серьезно претворять в жизнь установки и меры по масштабному освоению западных регионов в новом десятилетии, а также все меры по стимулированию скачкообразного развития Тибета, Синьцзяна и других районов. Важно полностью возрождать северо-восточные и другие старые промышленные базы, по-прежнему продвигать трансформацию городов ресурсного типа. Всемерно стимулировать подъем центральных районов и значительнее выявлять их географическое преимущество как зон, связывающих восточную и западную части страны. Активно поддерживать опережающее развитие восточных районов, занимающих в стране передовые позиции в структурно-институциональной инновации и трансформации моделей развития. Еще лучше выявлять роль Шэньчжэньской и других особых экономических зон, нового района Пудун в Шанхае и нового приморского района в Тяньцзине как первопроходцев и пионеров экспериментирования в ходе реформ и открытости. Усилить динамику поддержки развития бывших революционных опорных баз, национальных и окраинных районов. Обнародовать и ввести в действие Основные положения программы помощи бедствующим крестьянам за счет освоенческих работ на 2011—2020 годы. Задействовать программу усиленного освоения тех районов особой трудности, которые сосредоточиваются вместе и образуют единую территорию, с тем, чтобы ускорить поступь перехода бедных районов к зажиточной жизни.

Следует с разумной активностью продвигать процесс урбанизации поселочного типа. Здесь важно, продолжая идти по пути урбанизации с китайской спецификой и соблюдая законы развития городов, стимулировать здоровое развитие этого процесса. Твердо держаться научности планирования и строгого управления. Усиливая строительство городской инфраструктуры и сооружений общественного сервиса, наращивать комплексные возможности городов и поселков в воспринятии нагрузки, повышать у них уровень управления и обслуживания. Следует с учетом местных реалий шаг за шагом идти к тому, чтобы те крестьянские рабочие, у которых есть постоянная работа и которые прожили в городе либо поселке установленное число лет, переходили в число городского населения. Что касается тех крестьянских рабочих, у которых пока нет возможностей для получения постоянной прописки, то тут следует надлежащим образом разрешать у них реальные проблемы, связанные с оплатой труда, школьным обучением детей, общественным медобслуживанием, снятием жилья, соцобеспечением и т. д. Необходимо полностью уважать право крестьян самостоятельно решать, уезжать ли им на заработки в город или оставаться в деревне, практически охранять их законные права и интересы применительно к земельному подряду, земельному участку под жилье и т. д. Развитие урбанизации поселочного типа, модернизация сельского хозяйства и создание новой деревни должны друг друга стимулировать, а это то правильное направление, которого необходимо твердо держаться.

Важно усиливать экономное использование энергоресурсов, охрану окружающей среды и экологическое строительство, активно реагировать на климатические изменения. Предстоит особо заняться экономией энергоресурсов в промышленности, строительстве, транспортных перевозках, в общественных учреждениях и организациях. Продолжить реализацию особо важных энергосберегающих программ. Всемерно развертывать энергоэкономию в промышленности, широко распространяя энергосберегающие технологии, применяя энергосберегающее оборудование и повышая эффективность энергоиспользования. В целях экономии энергии увеличить капиталовложения в реконструкцию существующих зданий, а также активно продвигать энергоэкономию на новостройках. Обеспечивать всемерное развитие экономики замкнутого цикла. Продвигать эксперимент по созданию низкоуглеродных городов. Усиливать при этом наши возможности в адаптации к климатическим изменениям, но особенно в реагировании на экстремальные погодные явления. Ввести и отладить систему статистического учета и мониторинга применительно к выбросу парниковых газов, экономии энергоресурсов и уменьшению вредных выбросов. Ускорить проектирование и создание сети сточной канализации и сооружений по обработке мусора в городах и поселках, распространять технологии по очистке и утилизации сточных вод. Усиливать управление химической продукцией с учетом норм экологии. Задействовать денитрификацию на электростанциях, работающих на угле, углубить работу по предупреждению и устранению загрязнения взвешенными частицами. Усилить борьбу с загрязнением морей и океанов. Ускорить ее как с загрязнением важных речных бассейнов и атмосферы, так и с загрязнением важнейших районов тяжелыми металлами, вести комплексное упорядочение окружающей среды на селе, сдерживать там пространственное загрязнение. Важно продолжать реализацию важнейших проектов по восстановлению экосферы, усилить охрану зон с важными экологическими функциями и управление ими, приступить к выполнению второй очереди программ по сохранению естественных лесов, ввести в действие политику выдачи дотаций и премий для осуществления степной экоохраны, закрепляя при этом результаты освобождения пашни для лесопосадок и травосеяния, воссоздания степей на месте бывших пастбищ. Интенсивно развертывать лесопосадки, усиливать охрану и восстановление болот, продвигать осуществление комплексных мер против опустынивания и петрификации. Улучшить предварительный план экстренного реагирования на чрезвычайные ситуации в целях предупреждения стихийных бедствий и уменьшения их последствий, ускорить при этом институциональное строительство применительно к районам, часто страдающим от таких геологических катастроф, как горные паводки, формируя системы разведки и оценки, мониторинга и прогнозирования, предупреждения стихийных бедствий и ликвидации их последствий, а также быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.

5. Всемерно осуществлять стратегию подъема страны силами науки и образования, наращивания государственной мощи посредством кадров

Наука и техника, образование, а также кадры – основа основ развития страны, поэтому им необходимо неизменно отводить стратегически важное место.

Следует прежде всего продолжать обеспечивать развитие образования. Посредством стимулирования научности его развития предоставлять людям более многообразные, более справедливые и более качественные виды образования. В 2012 году доля бюджетных ассигнований на образовательные нужды в ВВП достигнет 4 процентов. Притом требуется ускорить развитие дошкольного воспитания. Посредством одновременного его развития как за счет государства, так и за счет населения и увеличения дошкольных воспитательных ресурсов вплотную приступить к решению нелегкой проблемы с устройством малышей в детсад. Предстоит задать стимул равномерному развитию обязательного обучения. А конкретно, на его этапе форсировать стандартизацию школьного строительства и при размещении общественных ресурсов сделать крен в сторону сельских и слабых городских школ. Главным образом за счет правительственных органов и государственных школ по месту пребывания крестьянских рабочих практически обеспечивать их детям, приезжающим в города вместе с родителями, равноправное обязательное обучение. Важно поддерживать развитие образования в национальных районах, как следует налаживая там обучение на ханьском и национальных языках. Важно всецело ориентировать обучение на повышение совокупных качеств учащихся. В частности, ускорять темпы образовательной реформы, практически облегчать чрезмерно тяжелую учебную нагрузку учащихся начальных и средних школ, специально побуждать их к самостоятельности мышления, к выработке практических и новаторских навыков. Обеспечивать ученикам средних и начальных школ ежедневно один час для занятий физкультурой в школе. Гарантировать всемерное развитие профессионального образования. Вести средние школы высшей ступени и вузы к выявлению их собственной специфики и повышению качества обучения, усиливать развитие у учащихся навыков, необходимых для трудоустройства и предпринимательства. За счет усиления приоритетных учебных дисциплин ускоренными темпами создавать ряд первоклассных в мире вузов. Поддерживать развитие специального обучения. Претворять в жизнь и совершенствовать систему государственных стипендий, чтобы ни на каком-то этапе обучения никто из учащихся не бросал учебу из-за материальных трудностей в семье.

Предстоит полностью усилить кадровую работу. Здесь важно, ставя в центр внимания подготовку специалистов высшей категории и персонала высокой квалификации, ускоренно растить большую партию научно-технических кадров инновационного типа, а также крайне необходимых и дефицитных специалистов. Увеличивая вложения на освоение людских ресурсов, продвигать осуществление важнейших кадровых программ. Одновременно с углублением реформы порядка подбора и использования кадров всемерно создавать равноправный открытый порядок и социальную среду для конкурентного отбора лучших, чтобы можно было выявлять таланты и создавать благоприятную обстановку для полного раскрытия способностей людей.

Предстоит всемерно стимулировать научно-техническую инновацию. В частности, форсируя реализацию приоритетных национальных научно-технических спецпрограмм, осуществить ряд прорывов в ключевых технологиях и повысить наши возможности в наиболее важных направлениях интегральной инновации. Важно усиливать фундаментальные исследования и разработки фронтальных технологий, повышать наши возможности в первичной инновации. Продвигать введение институтов и механизмов, обеспечивающих предприятиям ведущую роль в освоении технологий и техническом новаторстве, мобилизовывать предприятия на совместное финансирование разработок общеприменимых ключевых технологий, поощрять их сообща делить риски и пользоваться достижениями. Все объекты, отвечающие направлениям государственной стратегии, будут поддерживаться правительством через установки и вложение средств. Необходимо углублять реформу системы научно-технического управления, стимулировать оптимальное размещение научно-технических ресурсов, их высокоэффективное использование, открытость и общую доступность. Научно-исследовательские учреждения, вузы и научно-технический персонал предстоит поощрять на многообразное сотрудничество с предприятиями. Обеспечивая устойчивый рост финансовых вложений в науку и технику, надлежит повышать эффективность использования денежных средств научно-исследовательского назначения. Нужно твердо и непоколебимо осуществлять государственную стратегию интеллектуальной собственности, повышать наши возможности в создании, использовании, охране данной собственности и ее управлении, выявлять инновационную активность всего общества.

6. Усилятся социальное строительство, обеспечение и улучшение жизни народа

Чем больше развивается экономика, тем серьезнее надо подходить к социальному строительству, к обеспечению и улучшению жизни народа.
Предстоит всячески ширить занятость. Здесь будет продолжаться более активная политика трудоустройства. Притом на его поддерживание и стимулирование центральным бюджетом в текущем году предусмотрено 42,3 млрд. юаней. Важно в соответствии со структурными особенностями нашей рабочей силы всемерно обеспечивать развитие трудоемких отраслей, сервиса, малых и мини-предприятий, а также научно-технических предприятий инновационного типа в целях всемерного удовлетворения многоуровневых потребностей в рабочих местах. Немаловажно по-прежнему отводить первое место трудоустройству выпускников вузов, а также особо выделенной категории людей. Притом ширить профессионально-квалификационную подготовку, поощрять самостоятельное предпринимательство. Нужно будет усилить общественный трудоустройственный сервис, усовершенствовать единый нормированный и гибко действующий рынок человеческого капитала. Через ускоренное создание трудоустройственной информационной сети обеспечить информационный обмен в масштабах всей страны. Охранять законные права и интересы трудящихся, устанавливать гармоничные трудовые отношения посредством усиления контроля за обеспечением условий труда и совершенствования механизма улаживания трудовых споров.

Предстоит разумно отлаживать отношения распределения доходов. Это и долгосрочная задача, и весьма актуальная работа в настоящий момент. В нынешнем году нужно будет пойти главным образом на три меры: во-первых, специально поднять основные доходы низкооплачиваемого городского и сельского населения. В частности, обеспечить устойчивый рост нормы минимальной зарплаты рабочих и служащих, базовых пенсий по старости для пенсионеров предприятий и прожиточного минимума городского и сельского населения. Создать и улучшить механизм нормального роста заработной платы рабочих и служащих, неукоснительно соблюдая порядок гарантирования ее минимального уровня. Во-вторых, усилить урегулирование распределения доходов. Конкретно говоря, налоговое бремя средне- и низкооплачиваемых категорий людей должно быть практически облегчено посредством повышения стандартного минимума доходов в виде заработной платы, не облагаемого личным подоходным налогом, и рационального урегулирования структуры налоговых ставок. Предстоит эффективно откорректировать чрезмерно высокие личные доходы, в отраслях с такими доходами усилить двойной контроль над общим фондом и нормами оплаты труда, строго нормировать управление оплатой высшего управленческого персонала госпредприятий и финучреждений. В-третьих, всемерно корректировать и нормировать порядок распределения. Притом твердо и решительно ликвидировать незаконные доходы. Ускоренными темпами создавать систему соответствующего мониторинга. И все для того, чтобы неустанными усилиями в кратчайшие сроки повернуть в обратную сторону тенденцию роста разрыва в доходах и дать широким народным массам возможность больше вкушать плодов реформ и развития.

Форсированно совершенствовать систему социального обеспечения, покрывающую городское и сельское население. Притом распространять на 40 процентов уездов эксперимент с новым видом сельского соцстрахования по старости и продвинуть эксперимент по введению системы основного страхования по старости для городского населения. Будут решаться оставшиеся от прошлого проблемы с основным обеспечением по старости пенсионеров предприятий коллективной собственности, станет формироваться механизм нормального регулирования базовых норм пенсий по старости для пенсионеров предприятий. Начнет активно продвигаться реформа страхования по старости в учреждениях и непроизводственных организациях. Рабочие и служащие госпредприятий и предприятий коллективной собственности, получившие производственные травмы до введения нового порядка, войдут в сферу страхования от производственного травматизма. Отладится порядок гарантирования прожиточного минимума в городе и на селе. Будут продолжать расти по разным каналам фонды социального обеспечения. В сферу бюджетного гарантирования войдут расходы на содержание и воспитание сирот, на реабилитацию сирот с физическими недостатками. Еще дальше продвинется создание системы социального обеспечения и обслуживания инвалидов. Ускорится информатизация социального обеспечения. В процессе усовершенствования его системы станет выявлять свою роль коммерческое страхование. Будет всемерно обеспечиваться развитие благотворительного дела.

Предстоит с неизменной твердостью регулировать и контролировать рынок недвижимости. Ускоренными темпами оздоровляя долгосрочный механизм по его регулированию и контролю, специально снимать жилищные трудности у городских семей со средними и низкими доходами и посредством практической стабилизации рыночных цен на недвижимость удовлетворять разумные потребности населения в жилье. Для этого понадобится, во-первых, значительнее ширить масштабы строительства гарантированного жилья. Так, в нынешнем году будут начаты строительство гарантированного жилья и реконструкция жилпомещений на месте кварталов ветхих лачуг в общей сложности 10 млн. квартир, выведено 1,5 млн. деревенских домов из аварийного состояния. Приоритетное развитие получит сооружение общественного арендного жилья. На это дотаций из центрального бюджета планируется в размере 103 млрд. юаней, что на 26,5 млрд. юаней больше по сравнению с прошлым годом. Правительствам всех ступеней предстоит по разным каналам аккумулировать здесь денежные средства и значительно увеличивать капиталовложения. Важно форсировать введение порядка управления гарантированным жильем применительно к его использованию, хозяйствованию, прекращению у жильцов права на использование и т. д., повышая при этом прозрачность управления, усиливая общественный контроль и гарантируя интересы семей, отвечающих установленным условиям. Во-вторых, продолжая осуществлять и улучшать установки на урегулирование рынка недвижимости, твердо сдерживать чрезвычайно быстрый рост цен на жилье, наблюдающийся в части городов. В то же время предстоит разработать и обнародовать годовой план жилстроительства, притом в части, касающейся земельных участков под новое строительство, дать отдельной рубрикой отведение земли для строительства гарантированного жилья, чтобы максимально гарантировать то, что должно быть гарантировано. Что касается товарного жилья, то здесь надо акцентировать на строительстве обычных товарных квартир средней и малой площади. Важно обеспечить нормированное развитие лизингового рынка недвижимости. В целях действенного сдерживания покупки жилья для спекуляции и капиталовложений необходимо проводить строгую дифференцированную политику жилищного налогообложения и кредитования, регулировать и совершенствовать налоговые установки в сфере недвижимости с усилением соответствующего налогообложения. Важно усилить мониторинг рынка недвижимости, контроль и управление рыночной деятельностью, беспощадно выявлять все и всякие правонарушения с последующим вынесением строгого наказания. В-третьих, важно создать и отладить механизм проверки и привлечения к административной ответственности. В работе по стабилизации цен на жилье и жилищному обеспечению главную ответственность несут провинциальные народные правительства, а прямую – городские и уездные. Компетентным ведомствам нужно будет ускоренными темпами усовершенствовать порядок инспектирования, оценки, вызова на беседу и привлечения к ответу, чтобы можно было действительно привлекать к ответственности тех, кто плохо справляется с работой по стабилизации жилищных цен и стимулированию строительства гарантированного жилья и тем самым наносит ущерб социальному развитию и стабильности общества.

Будут стимулироваться реформа и развитие медобслуживания, фармацевтики и здравоохранения. Согласно трехлетнему, на 2009—2011 гг., проекту мероприятий по реализации реформы в этой области, текущий год – год штурма, все намеченные цели и задачи должны быть выполнены. Конкретно говоря, предстоит, во-первых, обеспечить полное осуществление государственного порядка применения основных видов лекарственных средств во всех низовых медучреждениях. Посредством введения и отлаживания системы гарантированного снабжения основными видами медицинских препаратов, усиления надзора над медикаментами, действенно обеспечивать безопасность их применения и снижать их цены. Во-вторых, нужно будет в опытном порядке налаживать реформу государственных клиник. Здесь важно поощрять все регионы на смелые поиски в области системы управления клиниками, механизма образования цен на медицинские услуги, механизма контроля и управления и т. д. Совершенствовать механизм улаживания споров в сфере медицинских услуг, а тем самым улучшать взаимоотношения между медработниками и пациентами. В-третьих, повышать уровень основного гарантированного медобслуживания. Конкретно говоря, коэффициент участия в основном медицинском страховании как городских рабочих и служащих, так и неработающего городского населения, а также коэффициент участия в новой сельской кооперативной системе медобслуживания должен устойчиво подниматься. В нынешнем году среднедушевую годовую норму бюджетных пособий для участников двух последних видов страхования предполагается увеличить до 200 юаней. В-четвертых, предстоит выполнить задачи по созданию трехъярусной сети сельского медобслуживания и центров медико-санитарных услуг в городских микрорайонах. В текущем году среднедушевая норма финансовых затрат на основные виды общественного медобслуживания в масштабе всей страны увеличится до 25 юаней. Следует интенсифицировать профилактику серьезных инфекционных, хронических, профессиональных, эндемических и психических болезней, устрожить контроль и нормированное управление в этой сфере. Усиливать работу по охране материнства и младенчества, продвигать эксперимент по бесплатной диагностике женщин на предмет рака шейки матки и рака молочной железы с предоставлением гарантированной медицинской помощи. Тщательно вести работу по предупреждению и лечению СПИДа. Важно всемерно развивать традиционную китайскую, то есть ханьскую, и другую национальную медицину и фармацевтику, воплощая в жизнь все установки на их поддержку. В-пятых, поощрять создание медучреждений на общественном капитале. Расширять в этом плане сферу допуска общественного и зарубежного капитала. Совершенствовать и распространять порядок совмещения врачебной работы в нескольких лечебных заведениях, который бы стимулировал врачей на разумное совмещение работы в разных медучреждениях и открытие низовых амбулаторий, а тем самым создавать населению удобства в получении лечебно-санитарных услуг.

Важно во всех отношениях как следует вести демографическую работу и работу по плановому деторождению. Притом продолжать удерживать рождаемость на низком уровне. Добросовестно осуществлять обслуживание и управление по плановому деторождению среди мигрирующего населения. Предстоит усилить вмешательство для предупреждения рождения дефективных детей, ширить сферу экспериментирования с бесплатным медосмотром женщин до беременности в интересах рождения здорового потомства, надлежащим образом оберегать здоровье беременных женщин, рожениц, детей грудного и дошкольного возраста. Обеспечить не менее 95 процентам сельских женщин роды в стационарных условиях. В процессе осуществления новой очереди мероприятий по реализации Основных положений Программы развития дела женщин и детей действенно гарантировать права и интересы женщин и несовершеннолетних. Следует ускоренно вводить и отлаживать систему социального обслуживания престарелых, усиливая строительство геронтосервисных объектов общеполезного значения.

Предстоит усиливать и обновлять социальное управление. В частности, усиливать здесь управленческие функции правительства, широко поднимать и организовывать массы на участие в нем с соблюдением закона, развертывать позитивную роль общественных организаций, совершенствовать архитектонику самого соцуправления. Для того, чтобы можно было реализовать эффективное сочетание и благотворное взаимодействие между правительственной администрацией и низовым народным самоуправлением, необходимо, беря за носитель работы городские и сельские микрорайоны и за ориентир потребности населения, упорядочивать и объединять функции социального управления и сервисные ресурсы применительно к народонаселению, трудоустройству, социальной защите, гражданской администрации, здравоохранению, культуре и т. д. Ускорить создание и отлаживание механизма охраны прав и интересов народных масс, механизма рисковой оценки административных решений и исправления их ошибок. Усилить работу по рассмотрению устных и письменных жалоб населения, по примирению споров самим населением и посредством административного и юридического вмешательства, ширить каналы поступления социальной информации и волеизъявления народа, практически решать проблемы с произвольным захватом пахотных земель, незаконным сносом жилых домов, насильственным переселением жильцов и т. д., вызывающие у населения резкую реакцию. Укреплять и улучшать систему общественной безопасности. Совершенствовать механизм быстрого реагирования на чрезвычайные происшествия, повышать возможности всего общества в управлении кризисными ситуациями и преодолении рисков. Предстоит усилить обеспечение безопасности информации и работу по сохранению тайны, усовершенствовать управление информационными компьютерными сетями. При усилении комплексного наведения общественного порядка тщательно предотвращать все и всякие правонарушения и преступления, строго карать по закону за их совершение. В целях решительного предупреждения случаев крупных и особо крупных производственных аварий практически вводить субъектную ответственность предприятий за производственную безопасность и качество продукции. Следует также совершенствовать систему и механизм контроля за продовольственной безопасностью, оздоровляя здесь правопорядок, устроживая стандартизацию, улучшая систему мониторинга, оценки, проверки и тестирования, усиливая ответственность местных правительств за контроль и управление, равно как и за исполнение соответствующих компетенций, а тем самым полностью повышать уровень безопасности пищевых продуктов.

Правительства всех ступеней обязаны отводить социальному управлению и общественному обслуживанию более важное место, практически решать те проблемы, которые больше всего заботят население и непосредственно затрагивают его самые реальные интересы.

7. Всемерно усиливать культурное строительство

Культура оказывает более глубокое и непреходящее влияние на нацию и государство. Поэтому важно значительнее удовлетворять многоуровневые и многообразные культурные запросы народа, развертывая ее функции в ориентировании общественного мнения, воспитании народа и стимулировании развития, в повышении сцементированности и творческих сил всей нации. Предстоит, усиливая формирование гражданской нравственности, создавать во всем обществе общие идеалы и убеждения в плане построения социализма с китайской спецификой, ускорять формирование норм нравственности и поведения, которые, наследуя и продолжая прекрасные традиционные добродетели китайской нации, отвечают требованиям социалистической духовной культуры и идут в ногу с социалистической рыночной экономикой. Наряду с усиленным формированием системы честности и верности данному слову разрабатывать соответствующие порядки, законы и нормативные акты. Наращивая свои возможности в предоставлении культурной продукции и услуг общественного назначения, усиливать строительство культурной инфраструктуры с упором на центральные и западные регионы страны, на городские и сельские низы в интересах дальнейшей реализации программы культурного строительства в пользу народа. Поддерживать общественно полезное культурное дело, усиливать охрану, использование и передачу культурного наследия последующим поколениям. Обеспечивать дальнейший расцвет философии и общественных наук. Обеспечивать развитие журналистики и издательского дела, радио- и телевещания, кинематографии, литературы и искусства, архивного дела. Усиливать использование компьютерной сети и управление ею. Углубляя реформу культурной системы, активно выводить коммерческие культурные организации на режим предприятий. В процессе всемерного развития культурной индустрии создавать ее новые форматы, стимулировать превращение культурной индустрии в одну из опорных отраслей народного хозяйства. Всемерно развертывать общенародные мероприятия по укреплению здоровья, стимулировать гармоничное развитие массовой физкультуры и состязательного спорта. Усиливать обмен и сотрудничество с заграницей в культурной и спортивной сферах, непрерывно ширить международное влияние китайской культуры, чтобы она, многогранная и уникальная, снова предстала миру во всей своей красе.

8. Углубленно стимулировать реформы в главных сферах

Нам нужно будет по-прежнему продвигать стратегическое урегулирование структуры государственного сектора экономики, оздоровлять механизм рационального перемещения госактивов, их поступления и выхода. В частности, совершенствовать систему контроля и управления государственными финактивами, некоммерческими активами и активами природных ресурсов, усиливать контроль и надзор за зарубежными госактивами. Продолжать поощрять, поддерживать и ориентировать развитие необщественного сектора экономики. Оздоровлять финансово-налоговую систему, обеспечивающую соразмерность финансовых ресурсов с соответствующими полномочиями, упорядочивать и сливать воедино статьи по целевым трансфертным платежам, увеличивать трансферт по обычным статьям. Совершенствовать механизм обеспечения основных финансовых возможностей на уровне уездов. Развертывать эксперимент с реформой налога на добавленную стоимость в ряде сфер производственных услуг, продвигать реформу налогов на ресурсы. Углублять реформу системы бюджетного управления, составляя сводный бюджет правительственных фондов, ширя охват бюджетом хозяйствования на госкапитале, составляя пробный бюджет фондов соцстрахования. Продолжать углублять реформу финансовых предприятий, форсируя их переход на режим современных финпредприятий. Ускоренными темпами культивировать новые типы сельских финструктур. Всемерно обеспечивать дальнейшее развитие финансового рынка, поощрять инновацию в финансовой сфере. Стимулировать реформу с маркетизацией процентных ставок. Ширить использование китайских юаней в расчетах для трансграничной торговли и инвестирования. Продвигать конвертируемость китайской валюты по капитальным операциям. Усиливать и совершенствовать финансовый контроль и управление, вводить и отлаживать систему прогнозирования и предупреждения системных финансовых рисков и механизм их ликвидации. Предстоит отладить механизм образования цен на нефтепродукты и природный газ, а также механизм разработки прейскуранта цен на электричество. Продвинуть реформу цен на водопотребление. Разработать предложения индикативного характера по проведению эксперимента с платным пользованием правом на выбросы загрязняющих веществ и торговыми сделками по нему. В процессе ценовой реформы необходимо полностью учитывать посильность нагрузки для населения и особенно для людей с низкими доходами. Важно инициативно и продуманно на основе классификации продвигать реформу непроизводственных организаций согласно требованиям отделения их функций от функций правительственных органов, деятельности субъектов общественного дела социальной сферы от деятельности предприятий, функций управления непроизводственными организациями от деятельности по их созданию, а также коммерческих организаций от некоммерческих.

9. Значительнее повысить уровень открытости внешнему миру

Развитие Китая неотделимо от внешнего мира. Поэтому предстоит энергично развивать взаимовыгодные многосторонние и двусторонние торгово-экономические отношения, непрерывно ширить новые сферы и пространства открытости. Неизменно стимулировать продолжение Дохаского раунда переговоров, выступать против всех и всяких форм протекционизма, побуждать развитие международного экономического порядка идти в сторону большей справедливости и рациональности в интересах взаимного выигрыша.

Важно практически трансформировать модели развития внешней торговли. На основе всемерной оптимизации структуры и повышения эффективности поддерживать ее устойчивый рост. Как в сфере обычной, так и давальческой торговли при экспорте следует продолжать выявлять наши преимущества в виде трудовых ресурсов, сокращать энергоресурсные расходы, продлевать производственную цепь в сторону высокотехнологичных звеньев, повышать качество, классность и добавленную стоимость. Активно наращивать экспорт товаров собственных марок. Интенсивно развивать торговлю услугами и подряд на зарубежные сервисные заказы, непрерывно повышать удельный вес торговли услугами. Продолжать уделять равное внимание импорту и экспорту, увеличивать импорт передового технического оборудования, ключевых деталей, энергетических ресурсов и сырьевых материалов, стимулировать увеличение импорта из наиболее неразвитых стран, а также из стран, которые являются для нас главным источником активного сальдо, постепенно устранять дисбаланс в торговле, надлежащим образом разрешать торговые трения.

Важно, чтобы развитие инвестирования за рубежом гармонировало с использованием инокапитала. Осуществляя ускоренными темпами стратегию «выхода за рубеж», совершенствовать соответствующие установки на ее поддержку, упрощать порядок визирования, предоставляя удобства в зарубежной инвестиционной деятельности тем предприятиям и частным лицам, которые отвечают установленным условиям. Поощрять предприятия на активное и планомерное развертывание транснациональной хозяйственной деятельности. Усиливать макроориентирование инвестиционной деятельности за рубежом, оздоровлять механизм инвестиционного стимулирования и защиты, предотвращать инвестиционные риски. Продолжая курс на активное и эффективное использование инокапитала, уделять серьезное внимание привлечению как передовых технологий, так и специалистов и интеллектуальных ресурсов, побуждать транснациональные корпорации к учреждению в Китае центров исследования и освоения, практически повышать общий уровень и совокупную эффективность использования инокапитала. Предстоит неотложно пересмотреть Инструктивный каталог отраслей для зарубежных инвесторов, ориентировать инокапитал на высокотехнологичные и новые отрасли, на энергосберегающие и природоохранные производства, на современный сервис и т. д., а также на центральные и западные районы Китая.

10. Усиливать строительство неподкупного аппарата и борьбу с разложением

Строительство неподкупного правительства – та продолжительная и неотложная задача, на выполнение которой искренне надеется народ. Здесь предстоит форсировать разрешение выпуклых проблем, возникших в борьбе с разложением, за утверждение неподкупности, основательно продвинуть создание антикоррупционной системы наказаний и профилактики, рассматривая выявление и расследование наиболее крупных и серьезных дел важной мерой борьбы с разложением, а наряду с этим уделять больше внимания институциональному строительству. Во-первых, следует серьезно заняться той проблемой, что среди работников правительственных органов находятся люди, которые используют власть в корыстных целях, пренебрегают служебным долгом, посягают на чужие права. В связи с проблемами, существующими в таких важных сферах, как строительные работы, передача прав землепользования, добыча полезных ископаемых, сделки по правам на госимущество, правительственные закупки и т. д., предстоит усилить динамику выявления нарушений закона и норм дисциплины с вынесением соответствующего наказания, твердо и решительно карая разложенцев. Во-вторых, практически усиливать работу по обеспечению неподкупности и самодисциплинированности, со всей серьезностью претворять в жизнь Правила соблюдения неподкупности, порядок регулярного декларирования руководящими работниками состояния их доходов, недвижимого имущества, инвестиционной деятельности, а также рода занятий их жен (мужей) и детей, их поселения за границей (или в Сянгане, Аомэне и на Тайване), обязывая таких работников сознательно ставить себя под контроль. Усиливать контрольно-ревизионную работу. Притом повышать динамику контроля за руководящими работниками административных органов, а также за руководителями госпредприятий и непроизводственных организаций. В-третьих, твердо бороться с расточительством и формализмом. При этом уменьшать количество заседаний и документации, сокращать и нормировать мероприятия типа аттестаций, конкурсов, чествований, форумов и прочих торжеств, предпринимая меры строгого ограничения служебных расходов. Нормировать порядок укомплектования служебным автотранспортом и его использования, активно продвигать реформу соответствующей системы. Ускорять шаги к открытости бюджета, чтобы народ хорошо знал, сколько правительство израсходовало денег и на что именно. Правительства всех ступеней обязаны добросовестно работать во имя народа, каждый госслужащий должен действительно становиться народным слугой.

Уважаемые депутаты!

Укрепление и развитие великой сплоченности народов нашей страны как коренной залог долгосрочного порядка, продолжительного спокойствия, процветания и могущества государства отвечают коренным интересам всех наших народов. Предстоит, твердо сохраняя и улучшая институт национальной районной автономии, всемерно претворять в жизнь меры и установки центра относительно поддержки развития нацменьшинств и нацрайонов. Разрабатывать и осуществлять пятилетнюю программу поддержки развития малочисленных национальностей, стимулирования подъема окраинных районов на благо местного населения, развития дела нацменьшинств. Давайте же, идя по пути боевого сплочения всех национальностей, дружными усилиями вписывать новые страницы в летопись процветания и развития китайской нации!

Предстоит за счет полной реализации основного курса партии в области религии и углубленного осуществления Положений об управлении религиозными делами выявлять позитивную роль как деятелей религии, так и верующих в содействии экономическому развитию и социальной гармонии.

Неизменно усиливая работу по делам хуацяо, охраняя их надлежащие права и интересы, а также законные права и интересы реэмигрантов и членов их семей, полностью выявлять их уникальную роль в деле воссоединения Родины и подъема китайской нации.

Уважаемые депутаты!

Создание прочной национальной обороны и строительство могучей народной армии – важная гарантия охраны суверенитета, безопасности, интересов развития страны и полного построения среднезажиточного общества. Следует в тесной увязке с общим планом работы партии и государства и с упором на эффективное выполнение исторической миссии армии в новом веке на новом этапе полностью усиливать революционизирование, модернизацию и регуляризацию армии, неустанно повышать ее возможности в выполнении разного рода военных задач, ставя во главу угла повышение умения побеждать в локальных войнах, идущих в условиях информатизации. Следует и впредь ставить на первое место идейно-политическое строительство. Активизировать военное обучение в условиях информатизации. Ускорять темпы тотального строительства современного тыла. Стимулировать слитное военно-гражданское развитие, усиливать оборонные научные исследования и работу в сфере вооружений и оснащения. С надлежащей активностью стимулировать реформу национальной обороны и армии. Неуклонно продолжать строгое управление армией на основе закона. Безоговорочно выполнять такие срочные, трудные, опасные и тяжелые задачи, как спасательные операции во время стихийных бедствий. Модернизировать силы вооруженной милиции в целях повышения ее возможностей в несении патрульно-караульной службы, ликвидации ЧП, борьбе с терроризмом и поддержании социальной стабильности. Усиливая строительство оборонной мобилизации и резервных сил, упрочивать и развивать единство как армии и органов власти, так и армии и народа.

Уважаемые депутаты!

Мы будем неуклонно придерживаться курса на «одну страну – два строя», на «управление Сянганом самими сянганцами» и «управление Аомэнем самими аомэньцами», на высокую степень автономии обеих территорий, всеми силами поддерживать ОАР Сянган и ОАР Аомэнь в развитии экономики и улучшении жизни населения. Поддерживать Сянган в упрочении и повышении его статуса как международного финансово-торгового центра и международного центра морских и воздушных перевозок. Поддерживать Аомэнь в создании мирового туристско-рекреационного центра и стимулировать разумную диверсификацию развития его экономики. Полностью выявлять особую роль Сянгана и Аомэня в реализации государственной стратегии развития в целом. Предстоит еще выше поднять уровень институционализации сотрудничества внутренних районов страны с Сянганом и Аомэнем, поддерживать провинцию Гуандун, Сянганский и Аомэньский особые автономные районы в углублении регионального сотрудничества и осуществлении взаимной выгодности и взаимной выигрышности. В историческом процессе великого возрождения китайской нации народ внутренних районов нашей Родины готов рука об руку с сянганскими и аомэньскими соотечественниками смело идти вперед, сообща разделяя уважение и почести, которыми пользуется наша великая Родина.

Мы будем твердо держаться основного курса и всех установок на развитие межбереговых отношений и содействие мирному воссоединению Родины в условиях новой ситуации. Продолжать стимулировать межбереговые консультации, активно претворять в жизнь рамочное соглашение о межбереговом экономическом сотрудничестве, усиливать производственное сотрудничество, ускорять сотрудничество и развитие в новых отраслях производства, в области финансов и других современных сервисных отраслях, поощрять континентальные предприятия, у которых есть на то условия, к капиталовложениям на Тайване. Помогать экономической зоне западного побережья Тайваньского пролива развертывать ее роль как пионера и первого экспериментатора в стимулировании межберегового обмена и сотрудничества. Углубленно развертывать межбереговое общение всех кругов общества, интенсивно ширить межбереговое сотрудничество в области культуры и образования. Усиливать межбереговое политическое взаимодоверие, укреплять политический фундамент мирного развития межбереговых отношений, сообща оберегать ситуацию, благоприятную для их мирного развития. Мы твердо уверены, что если только все сыны и дочери китайской нации, как в стране, так и за рубежом будут сообща бороться за великое дело мирного воссоединения Родины, то оно обязательно свершится!

Уважаемые депутаты!

Нам предстоит, продолжая высоко нести знамя мира, развития и сотрудничества, неуклонно проводя мирную внешнюю политику независимости и самостоятельности, твердо идя по пути мирного развития, неизменно претворяя в жизнь взаимовыгодную и взаимовыигрышную стратегию открытости и по-прежнему стимулируя установление гармонии на Земле с прочным миром и общим процветанием, создать более благоприятную внешнюю среду и условия для нашей модернизации.

Мы будем поддерживать здоровое и стабильное развитие отношений с главными державами, активно продвигать диалог и сотрудничество, ширить круг общих интересов и основы этого сотрудничества. По-прежнему держась внешнеполитического курса на доброжелательное и партнерское отношение к сопредельным странам, углублять отношения добрососедства, дружбы и сотрудничества с этими странами, продвигать процесс регионального и субрегионального сотрудничества. Укреплять традиционные отношения дружбы и сотрудничества с многочисленными развивающимися странами, продолжать реализовывать и умножать достигнутые результаты сотрудничества, стимулировать инновацию форм сотрудничества и формирование соответствующих механизмов. Интенсивно развертывая многостороннюю дипломатическую деятельность и рассматривая в качестве главной платформы саммит «Группы 20» и другие институты, усиливать координацию макроэкономической политики, продвигать вперед реформу международной финансово-экономической системы, стимулировать интенсивный, устойчивый и сбалансированный рост мировой экономики, развертывать свою конструктивную роль в содействии урегулированию как проблем горячих точек, так и проблем глобального характера, выполнять свой непреложный международный долг и международные обязательства. Китайское правительство и народ готовы заодно с международным сообществом противостоять опасностям и вызовам, вместе с ним пользоваться шансами на развитие и вносить новый вклад в благородное дело мира и развития человечества.

Уважаемые депутаты!

Оглядываясь на пройденный путь, мы видим славные, незаурядные успехи, обращая взор в будущее, мы преисполняемся еще большей уверенностью в блестящих перспективах нашей страны. Давайте же под руководством ЦК КПК во главе с генсеком товарищем Ху Цзиньтао продолжать продвигать вперед великое дело социализма с китайской спецификой, крепко ухватываясь за исторические шансы, смело противостоя всем и всяким вызовам, проторяя дорогу вперед, сплачиваясь воедино, добросовестно работая и старательно закладывая хорошее начало для 12-й пятилетки!

Ссылка на газету:

http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2011-03/17/nw.D110000renmrb_20110317_4-02.htm?div=-1
Спецтема:
Сессии ВСНП и ВК НПКСК 2011
  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ




ФОТО





Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Китай принимает меры по усилению контроля за уровнем радиации в районах китайско- российской границы
2Лю Вэньфэй: Случайная встреча с русским языком и литературой стала настоящим подарком судьбы
3В Китае по итогам мониторинга пока не обнаружено каких-либо радиационных аномалий
4Украинский эксперт: взрыв на АЭС в Японии сопоставим с Чернобылем
5США и Китай: гонка вооружения?
Рекомендуемые комментарии
Вице-премьер Госсовета КНР Ли Кэцян: работа по ликвидации последствий землетрясения перешла в новую стадию
Генеральный штаб по ликвидации последствий землетрясения при Госсовете КНР призвал к приоритетному восстановлению коммунальных сооружений
Президент Греции посетил Шанхай и Цзянсу
Рейтинг@Mail.ru