В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ПРОИСШЕСТВИЯ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
更多双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>В КИТАЕ  
  15:44.06/01/2009
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Ян Цзечи: Организация «Года русского языка», «Года китайского языка» имеет очень глубокое и далеко идущее значение

Министр иностранных дел КНР Ян Цзечи в недавнем эксклюзивном интервью программе CCTV "Newsweek" заявил, что организация «Года русского языка», «Года китайского языка» имеет очень глубокое и далеко идущее значение.

Министр Ян Цзечи сказал, что Китай и Россия имеют много событий, которые следует хорошенько отметить, например, 60-я годовщина установления дипломатических отношений между Китаем и Россией, проведение в этом году в Китае «Года русского языка» и «Года китайского языка» в России в 2010 году, сегодня стратегическое сотрудничество и партнерство между двумя странами развиваются очень хорошо. Именно в 2008 году Председатель Ху Цзиньтао и Президент Дмитрий Медведев провели пять встреч, эти пять взаимных визитов на высоком уровне, эти встречи будут играть большую стимулирующую роль в развитии двусторонних отношений. Здесь я должен непременно напомнить, что, когда в Китае произошло мощное землетрясение в Вэньчуане, Россия направила отряды спасателей, медицинских работников, вертолет Миг-26, помогли нам в разрешении трудной проблемы с образовавшимся во время землетрясения горным озером. По приглашению президента Медведева более тысячи детей из некоторых пострадавших районов отправились в курортные районы России на лечение. Перед поездкой некоторые дети были очень рады побывать на приеме у Ху Цзиньтао, потом премьер Вэнь Цзябао во время визита в Россию заявил, что эти дети стали посланниками китайско-российской дружбы. Я верю, что эти дети, а также дети, которые их принимали в России, станут в будущем мостом развития китайско-российских дружественных отношений.

Министр Ян Цзечи заявил, что у России блестящая культура, но сегодня мы знакомы лишь со старыми песнями, и то только люди моего поколения. Он считает, что с развитием эпохи молодые люди двух наших стран должны осуществлять больше контактов. В 50-е годы в Китае было много обучавшихся за границей студентов, которые умели очень свободно говорить по-русски, сейчас, конечно, тоже есть такие кадры, но по-моему, что их недостаточно. Язык является основой культуры, поэтому мы считаем, что организация «Года русского языка», «Года китайского языка» имеет очень глубокое и далеко идущее значение. Обе стороны обсуждають, как провести эти два мероприятия лучше всего, чтобы для общения народов России и Китая, особенно молодых людей, создать более благоприятные условия.-о-


  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ




Сообщения на эту тему
 Концерт русской песни в г. Санья, посвященный «Году русского языка» в Китае
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1В. Путин: Россия начнет пересматривать принципы отношений со странами Евросоюза, если интересы Москвы будут игнорироваться
2Председатель КАМСИ выступил в России с концепцией комплексной безопасности КНР
3Предпринятые Китаем меры по противодействию глобальному финансовому кризису дали первые результаты -- глава Минпрома КНР
4В Китае предварительно определены 12 национальных туристических маршрутов
5Декан факультета русского языка и литературы Пекинского университета: "Китай и Россия должны и впредь укреплять культурные связи"
Рекомендуемые комментарии
Вице-премьер Госсовета КНР Ли Кэцян: работа по ликвидации последствий землетрясения перешла в новую стадию
Генеральный штаб по ликвидации последствий землетрясения при Госсовете КНР призвал к приоритетному восстановлению коммунальных сооружений
Президент Греции посетил Шанхай и Цзянсу