В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ПРОИСШЕСТВИЯ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
Сообщения на
2008-05-15
вс пн вг ср чт ит сб
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА >> В КИТАЕ  
  последнее обновление 10:35,13/08/2008
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Мы готовы к новым испытаниям

По мере комплексного проведения борьбы с землетрясением и ликвидации его последствий нам предстоит столкнуться со многими новыми трудностями и проблемами: повторные подземные толчки непрерывно приносят многочисленные проблемы в спасательных работах, 14 млн. пострадавших из районов землетрясения нуждаются в надлежащем обустройстве, восстановительные работы после стихии очень сложны. Поэтому мы должны быть преисполнены твердой уверенностью, огромным энтузиазмом и приподнятым настроением, нужно прилагать все усилия перед лицом новых испытаний.

Задачи по обустройству пострадавших чрезвычайно актуальны. В частности, самое главное заключается в том, что следует всемерно решать проблему ночлега. Для этого необходимо большое количество палаток и передвижных деревянных домов для временного обустройства пострадавших. Все предприятия, которые могут делать палатки, должны активно выполнять поставленные задачи, в полной мере развернуть их производство; все предприятия, которые отвечают за изготовление и монтаж временных домов, должны мобилизовать производственный потенциал, обеспечить их качество, вплотную взяться за их перевозку и монтаж, стремиться к досрочному выполнению данной задачи. В этом и четкое требование, выдвинутое Центром, и искренняя надежда народных масс в пострадавших районах.

Пострадавшие от землетрясения сталкиваются не только с проблемой ночлега. Раненых нужно срочно лечить и обеспечить их перевозку для того, чтобы они получили хорошее лечение; противоэпидемические мероприятия не терпят отлагательства, нужно большое количество соответствующего персонала, который необходимо отправить в каждую деревню для предотвращения большой эпидемии после стихии; ситуация по предотвращению вторичного стихийного бедствия очень тяжела, следует должным образом активизировать проверку потенциально опасных водохранилищ и усилить профилактику, особенно необходимо вести всестороннюю проверку озер, образовавшихся в результате оползней; следует обеспечить пострадавшим основные жизненные потребности, действительно активизировать снабжение продуктами питания и другими материалами. Кроме того, транспорт в городах должен быть восстановлен, банки и рынки – открыты, учащимся надлежит в кратчайшим сроки вернуться в школы, крестьяне должны своевременно собирать урожай и т. д. Все это касается нормального производства и жизни народных масс, поэтому нам надо проделать большой объем конкретной и детальной работы. Новые испытания при проведении спасательных работ требуют, чтобы мы, исходя из реальности в пострадавших районах и нужд страдающих народных масс, усилили организацию и руководство, укрепили комплексное планирование и научное регулирование, всемерно создавали прочные гарантии в ходе спасательных работ.

После крупного стихийного бедствия работа по обустройству пострадавших, восстановлению производства и жизни людей оказалась наиболее важной. Случившееся стало испытанием для нас в деле управления сложной ситуацией и решения различных трудностей. Перед лицом срочных задач, ряда новых обстоятельств и проблем нам необходимо сохранять трезвость ума, владеть общей ситуацией в целом, делать упор на главные звенья, одновременно заниматься спасательными работами и социально-экономическим развитием. Это стратегический план, подготовленный Центром для сохранения экономического развития и стабильности в обществе в целом, а также для достижения победы в упорной борьбе с землетрясением и при проведении спасательных работ. Мы должны, в соответствии с планом и требованиями Центра, с одной стороны, продолжать направлять различные людские, материальные и финансовые ресурсы пострадавшим районам, с другой – ответственно работать на своих местах, по-настоящему выполнять конкретную работу в собственных районах и ведомствах. Сохранение хорошей тенденции экономического развития, поддержание гармонии и стабильности в обществе станут всемерной поддержкой для людей в пострадавших районах.

Перед лицом новых испытаний нам необходимо прямо смотреть в глаза трудностям, смело двигаться вперед. В условиях стихийного бедствия мы твердо поднимаем голову, испытания заставляют нас выпрямиться. Если мы, объединив усилия, не боясь трудностей, будем непреклонно бороться, то обязательно сможем преодолеть все трудности и невзгоды, добиться новых побед в новых испытаниях.-о-



迎接新的考验

  随着抗震救灾工作的全面推进,我们面临着许多新困难新问题:余震不断给救灾工作带来许多难题,1400多万被转移的受灾群众需要妥善安置,灾后恢复重建的工作极其艰巨。我们仍然需要以坚定的信心、百倍的干劲和昂扬的斗志,全力以赴迎接这场新的考验。

  安置好受灾群众的任务十分紧迫。其中,最突出的就是要全力解决住的问题,迫切需要大批帐篷、活动板房作为受灾群众的临时住所。所有具备生产能力的企业都要积极主动地承担任务,开足马力加紧生产救灾帐篷;所有承担过渡安置房生产和装配任务的企业都要挖掘生产潜力,确保产品质量,抓紧抢运装配,力争提前完成任务。这是中央提出的明确要求,也是灾区群众的殷切期待。

  受灾群众面临的还不仅仅是住的问题。伤员需要加紧救治和转送,确保他们在接受地得到很好的治疗;卫生防疫工作迫在眉睫,需要大量卫生防疫人员深入到每一个乡村,确保灾后无大疫;防止次生灾害形势依然严峻,迫切需要加强震损出险水库的排查除险和预防,尤其需要对堰塞湖情况进行全面核查和防范;受灾群众的基本生活急需保障,迫切需要加强对灾区食品等物资供应。与此同时,市区要恢复交通,银行要恢复营业,市场要恢复供应,学校要尽快复课,农民要抢收粮食,等等,这些都涉及群众的正常生产生活,都需要做大量具体而细致的工作。抗震救灾的新考验要求我们,务必从灾区的实际和受灾群众的需要出发,加强组织领导,加强统筹安排,加强科学调度,努力为抗震救灾提供各方面的坚实保障。

  大灾之后的受灾群众安置和恢复重建工作极其重要,是对我们驾驭复杂局面、处理各种难题的考验。面对紧迫任务和一系列新情况、新问题,我们一定要保持清醒,统揽全局,突出重点,坚持一手抓抗震救灾工作,一手抓经济社会发展。这是中央着眼经济发展社会稳定全局、着眼打胜抗震救灾这场硬仗而作出的战略部署。我们要按照中央的部署和要求,一方面继续为灾区竭尽所能地提供人力、物力、财力支持,一方面切实把本职工作做好,切实把本地区本部门的事情办好。保持经济发展的良好势头,维护社会和谐稳定,这本身就是对灾区人民的有力支持。

  在新的考验面前,我们必须直面困难,奋勇向前。灾难来时,我们昂起倔犟的头颅;考验面前,我们挺起不屈的脊梁。只要我们继续戮力同心、迎难而上、百折不挠,就一定能够克服一切困难,排除一切险阻,在迎接新的考验中夺取新的胜利。

Спецтема:
Землетрясение в провинции Сычуань
  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
Сообщения на эту тему
 Детский фонд ООН и другие организации оказывают пострадавшим от землетрясения детям психологическую помощь
 Землетрясение в Вэньчуань глазами иностранца
 Китай ужесточит контроль за денежными и материальными средствами, предназначенными для преодоления последствий землетрясения
 В пострадавших от землетрясения районах Юго-Западного Китая принимают активные противоэпидемические меры
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Китайская мужская сборная по спортивной гимнастике завоевала "золото" в финале командных соревнований
2Российские туристы предпочитают отдыхать в приморском городе Ляньюньгане
3Олимпийские товары стали самыми ходовыми товарами в Олимпийской деревне в Пекине
4Олимпийская слава
5Многокрасочные культурные мероприятия в рамках пекинской Олимпиады-2008
Посольство КНР в РФПосольство РФ в КНРПосольство Узбекистана в КНРПосольство Казахстана в КНР 
Посольство Таджикистана в КНР Агентсво "Синьхуа" Китайский информационный Интернет-центрМеждународное радио Китая
CRI Online на українській мовіПартнерыРИА "Новости"