Подписка      новостей
Домой | О нас | Отзыв | Помощь | Карта сайта | Архив
В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ

ЭКОНОМИКА
НАУКА И
ОБРАЗОВАНИЕ

ОБЩЕСТВО
КУЛЬТУРА
СПОРТ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
КИТАЙ ЗА НЕДЕЛЮ

-Председатель КНР
-Государственный флаг и Государственный герб
-Государственный гимн
-Политический строй и государственное устройство
-Исторический очерк
-Физическая география
-Культура и искусство
-Образование в КНР
-Народонаселение и национальный состав
-Религия и обычаи
последнее обновленние 10:44.10/04/2008
Все национальные олимпийские комитеты 205 стран и районов примут участие в пекинской Олимпиаде

Президент Ассоциации Национальных Олимпийских комитетов /АНОК/ Марио Васкес Ранья 9 апреля в Пекине сообщил, что все национальные олимпийские комитеты 205 стран и районов примут участие в пекинской Олимпиаде. Это означает, что Олимпийские игры в Пекине станет крупнейшими в истории по количеству участниц-стран и районов.

16-я Генеральная ассамблея АНОК завершила свою работу во второй половине дня 9 апреля. Марио Васкес Ранья на пресс-брифинге рассказал, что одной из важных тем данной ассамблеи было обсуждение вопроса о том, как помочь Пекину в успешном проведении Олимпиады-2008. Все национальные Олимпийские комитеты стран и районов подтвердили поддержку Пекинской Олимпиады и готовность принять участие в Играх.

«Мы очень довольны тем, что все национальные олимпийские комитеты 205 стран и районов стопроцентно примут участие в предстоящих Играх в Пекине», - сказал М. В. Ранья, который является также членом Исполкома МОК по совместительству. На данной ассамблее принята декларация по Пекинской Олимпиаде, которая будет представлена на рассмотрение Исполкома МОК и опубликована позже.

Согласно повестке дня ГА АНОК, 10 апреля в первой половине дня состоится объединенное совещание АНОК и МОК.-о-


全世界205个国家和地区奥委会将全部参加北京奥运会

国际奥协主席拉涅亚9日在这里表示,全世界205个国家和地区奥委会都将参加北京奥运会。这意味着,北京奥运会将成为历史上参赛国家和地区最多的一届奥运会。第十六届国际奥协代表大会9日下午结束。拉涅亚在随后举行的新闻发布会上说,本届大会的一项重要议题是如何帮助北京成功举办2008年奥运会。会议期间,所有国家和地区奥委会都明确表态支持并将参加北京奥运会。“205个国家(地区)奥委会百分之百将参加北京奥运会,我们对此非常满意,”拉涅亚说。兼任国际奥委会执委的拉涅亚还说,本届国际奥协代表大会同时形成了一份关于北京奥运会的宣言,最终版本需要交国际奥委会执委会讨论后发布。根据大会日程安排,10日上午,国际奥协将与国际奥委会执委会举行联席会议。国际奥协由国际奥委会所属205个国家和地区奥委会组成,是仅次于国际奥委会的国际体育组织。国际奥协代表大会每两年举办一届,各国和地区奥委会和各洲际奥协、各国际单项体育联合会、国际奥委会主席及全体执委均将出席,围绕一系列涉及各国和地区奥委会的重要问题展开讨论。

Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн

 
Email редактора Печатать Отправлять
 
Поиск

 
Сообщения
на эту тему
 
 Глава администрации ТАР: "Эстафета священного огня Олимпиады в Тибете увенчается успехом"

 У Банго: Олимпийское движение -- общее богатство человечества

 Мнения пользователей Интернета: подрывные акции сторонников движения за «независимость Тибета» в ходе эстафеты Олимпийского огня не пользуются симпатией народов всего мира
Авторское право принадлежит газете "Жэньминь Жибао". Все права защищены.