Подписка      новостей
Домой | О нас | Отзыв | Помощь | Карта сайта | Архив
В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ

ЭКОНОМИКА
НАУКА И
ОБРАЗОВАНИЕ

ОБЩЕСТВО
КУЛЬТУРА
СПОРТ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
КИТАЙ ЗА НЕДЕЛЮ

-Председатель КНР
-Государственный флаг и Государственный герб
-Государственный гимн
-Политический строй и государственное устройство
-Исторический очерк
-Физическая география
-Культура и искусство
-Образование в КНР
-Народонаселение и национальный состав
-Религия и обычаи
последнее обновленние 21:57.02/02/2007
Д. Медведев: У российского народа всегда был очень высокий интерес к китайской культуре

«У российского народа всегда был очень высокий интерес к китайской культуре. И это - абсолютная правда. Причем этот интерес носит такой многослойный, многокомпонентный характер, начиная от изучения трудов великих китайских философов, таки как Конфуций, Лао Цзы и других, трудов китайских писателей, и заканчивая бытовыми вещами, с которыми каждый российский гражданин часто сталкивается», заявил первый заместитель председателя правительства РФ Дмитрий Медведев 2 февраля в Москве в прямом общении с пользователями сайтов.

Он рассказал: «Есть и такие хорошо раскрученные в РФ «бренды», как принято говорить, как Китайская опера, как китайские рестораны. Вот только что я сказал про чай. Действительно у нас очень популярен этот напиток, и в РФ я знаю огромное количество людей, которые ежедневно пьют различные сорта китайского чая – и улун, и лунцзинь».

«В общем, все то, что составляют культуру, высокую культуру китайских чайных традиций. Очень интересными, на мой взгляд, сегодня являются примеры культурной жизни нашего великого китайского соседа, как китайский кинематограф, который, в общем, практически востребован не только в Китае, но и в других странах», добавил вице-премьер.

«Многие китайские фильмы получают высшие призы на международных фестивалях. Они действительно реально очень интересны, и представляют собой особый такой специфичный взгляд на сегодняшнюю современную жизнь в КНР и на ее древнюю историю», - отметил он.

«В этом смысле, я считаю, что уровень культурного взаимодействия между нашими странами за последние годы существенно вырос. Просто вырос многократно», подчеркнул Медведев.

«И вообще, надо, что называется, учить языки, чтобы понимать культуру, воспринимать ее в полном объеме, а не фрагментами, вырывая их из контекста, потому что практически значительная часть наших людей знает слова, которые пришли из Китая, такие как «чай», может сказать «се се» (спасибо) по-китайски или воспринять на ухо название Российской Федерации как «Элосы». Но другие вещи далеко не все понимают, поэтому нужно учить китайский язык», - вот с этим призывом Медведев обратился к Интернет-пользователям.-о-


Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн

Спецтема:
Год Китая в России

 
Email редактора Печатать Отправлять
 
Поиск

 
Сообщения
на эту тему
 
 Д. Медведев: В прошлом году между РФ и КНР удалось достичь очень неплохих договоренностей в газовой сфере

 Д. Медведев надеется на полноценное взаимодействие между российскими властями и китайскими коллегами для обсуждения возможных форм кооперации в сфере торговли

 Д. Медведев: изменения миграционного закона РФ принесут пользу китайским коллегам, которые хотели бы применять свой труд на территории России

 Д.А.Медведев: в XXI веке российско-китайское сотрудничество вышло на качественно новый этап своего развития
Авторское право принадлежит газете "Жэньминь Жибао". Все права защищены.