В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
Лента новостей
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
今日双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА  
  15:41.18/01/2013
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Галина Куликова: «Китай – страна, которой принадлежит будущее»

Галина Вениаминовна Куликова -- заместитель председателя Центрального правления Общества Российско-китайской дружбы, заслуженный работник культуры Российской Федерации. Более 50 лет с полной отдачей трудится на ниве народной дипломатии, ее жизнь неразрывно связана с этой организацией – Обществом советско-китайской и российско-китайской дружбы. Ее имя широко известно в Китае. На днях она дала интервью корреспонденту сайта «Жэньмиван», в котором поделилась со своими впечатлениями о Китае, историей написания книги «Россия-Китай: Народная дипломатия» и рассказала о пути становления народной дипломатии.

«Жэньмиван»: 29 октября 2012 года в Москве состоялась презентация Вашей книги «Россия-Китай: народная дипломатия». Эту книгу можно назвать летописью дружбы народов двух стран. Галина Вениаминовна, могли бы Вы сказать, что стало для Вас побудительным мотивом написания этой книги?

Куликова: Эта книга большая, в ней много страниц, здесь 400 фотографий, многие из которых публикуются впервые. Дело в том, что вся моя жизнь, со студенческих лет, связана с Китаем, с деятельностью нашего Общества, которое в этом году отмечало годовщину создания – 55 лет со дня создания. С первых дней учредительного собрания я участвовала в этой деятельности. Я была еще совсем молодой студенткой, не окончившей институт, когда была приглашена на собрание в Москве, в Государственной консерватории им. П.И. Чайковского. Там было 200 представителей разных слоев общественности, молодежь сидела где-то в конце зала. И я смотрела во все глаза на президиум, в котором было много известных людей – государственных деятелей и представителей разных слоев общественности. Что меня поразило – было много людей, которые к этому времени уже знали Китай не понаслышке, они и работали в Китае, и воевали в Китае, и создавали основы новой жизни в Китае. Я на них смотрела и думала: «Какое счастье, как это интересно, как бы мне хотелось работать в этой организации!» И моя мечта осуществилась. И я счастлива, что всю свою жизнь связала с деятельностью действительно народной организации. Я очень много видела, я с многими людьми общалась. Я хочу сказать сразу – в этой книге истории и люди, о которых здесь рассказано – те, с кем я лично была знакома. Здесь сотни имен – и наших представителей разных слоев, и китайских, и ученых, и писателей, и русистов, и простых людей, живущих в Китае в разных городах страны. Это летопись отношений между нашими странами и народами, поэтому можно сказать, что эта книга – не только книга, в какой-то мере рассказывающая о становлении наших общественных отношений, но это книга памяти тем людям, сотням людей, которые внесли огромный вклад в развитие двусторонних отношений. Жизнь идет, и работая в этом Обществе, я посчитала своим долгом рассказать о тех людях, с которыми я прошла этот 55-летний путь. Недавно мы с Сергеем Леонидовичем Тихвинским – известным ученым, патриархом российского и советского китаеведения, моим учителем – к сожалению заметили, что подавляющее большинство тех, кто был тогда в этом зале, кто был при создании этого общества, их уже нет, они уже в ином мире. Остались он и я. Поэтому как же не написать, как же не вспомнить этих людей? С которыми я лично была знакома, у которых я училась, на которых я равнялась, на которых я когда-то смотрела как на каких-то недосягаемых звезд. Это были заслуженные люди – и руководители Москвы, мэры Москвы, и заслуженные работники культуры, и Галина Уланова – известная балерина, и Царев – известный наш драматический актер, и Сергей Герасимов – кинорежиссер, это люди, которые пришли в это Общество. Это и ветераны – Черепанов, Колягин, люди, которые первыми были посланы еще Лениным, кто помогал Китаю в отражении японской агрессии. Этих людей нет, но у меня остались их книги с дарственными теплыми надписями, поэтому как не рассказать об этих людях? Народ должен знать, кто стоял у истоков. Не только наши, но и китайские многие известные представители общественности и культуры. Я счастлива, что была лично знакома с Мэй Ланьфаном, когда он приезжал сюда, я его лично сопровождала в поездке по стране, будучи еще совсем-совсем юной. Я никогда не забуду как мы с ним, по его просьбе, пошли в театр Станиславского и Немировича-Данченко, где в 35-м году состоялись первые гастроли его театра – Пекинской оперы. Как он был тронут, когда зал при упоминании его имени встал и стал ему аплодировать! Он мне сказал: «Я этого никогда не забуду», у него потекли слезы, и он сказал: «Я еще должен сюда приехать». Он оставил мне свою фотографию с теплой дарственной надписью. К сожалению, очень скоро его не стало. В этой книге приводятся его слова 35-го года о том, что культура сближает народы. И это правда.

Если бы Вы меня спросили, почему я стала заниматься Китаем, я бы Вам ответила – я училась в школе, когда победила революция в Китае. У нас в стране очень много об этом говорили, наши известные поэты и писатели создавали свои стихи, композиторы создавали музыку об этом. Я жила в то время, когда песня «Москва-Пекин» была гимном наших двусторонних отношений, и даже сегодня она звучит в мыслях и сердцах многих поколений, не только россиян, но, я уверена, и китайцев. Поэтому интерес к Китаю возник у меня в школе, еще в 6-ом или 7-ом классе, поэтому когда я закончила школу, у меня был только один путь – пойти туда, где изучают Китай. Поэтому я окончила институт и пошла работать в нашу организацию. Я никогда не пожалела, что отдала этому направлению свою жизнь, потому что работа в Обществе дала мне возможность увидеть очень многих людей, увидеть мою страну – я россиянка, я родилась в Москве – увидеть красоты своей страны, увидеть ее успехи в те годы, потому что я выросла в Советском Союзе, большинство жизни моей прошло там. Я видела величие нашей Родины, я гордилась этим. Я видела и Китай – видела его разным. Первая моя встреча с Китаем произошла на Московском фестивале молодежи и студентов – тогда, в качестве третьей или пятой помощницы у маститых переводчиков я была прикреплена к Пекинскому экспериментальному театру и к Гуандунскому оркестру народных инструментов. Я была с ними, такая же молодая как они, мне было 18 лет. У меня были две длинных косы, и мальчики-балеруны и девочки дергали меня за косы, потом поднимали и спрашивали: «Ты можешь быть балериной?», а я говорила: «Нет, я не могу, это не мое!». Мы очень подружились. Они после окончания фестиваля получили золотые медали. Это общение мне очень много дало. Когда они поехали по стране, они просили – пусть она ведет наши концерты, потому что она не путает наши имена, она правильно нас называет...

[1] [2] [3] [4] [5]

  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ




Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Мода VS скромность: две стороны КНДР
2Группы истребителей «Цзянь-10» и «Цзянь-11» выполнили патрулирование территориального воздушного пространства Китая
3Обама и Путин стоят на распутье американо-российских отношений
4Куда китайцы потратят деньги в 2013 году?
5Нанкинский военный округ провел практическую тренировку c участием боевых вертолетов «Чжи-10»
Рейтинг@Mail.ru