В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ПРОИСШЕСТВИЯ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
更多双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА  
  15:25.14/05/2009
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Китайско-российские культурные обмены становятся глубже и шире

Недалеко от станции метро «Курская» в Москве есть Клуб китайской культуры, в котором можно изучать китайский язык, попробовать китайскую еду, отведать китайского чая, сыграть партию в китайские шахматы, полюбоваться китайской живописью, потренироваться в каллиграфии, научиться боевым искусствам. Уходя, можно купить набор шахмат, несколько упаковок чая или картину с китайской каллиграфией и продолжать наслаждаться культурой Китая у себя дома.

Основатель этого клуба -- Ирина Головина. В 1998 году в одном московском ресторане китайской кухни она впервые попробовала вкусные китайские блюда и отведала ароматного китайского чая. С тех пор у нее появилось сильное желание узнать Китай. Она прочитала много книг о Китае, проявляя особенный интерес к китайской философии. Чтобы еще глубже понимать Китай, она начала изучать китайский язык. В то время она в основном узнавала культуру древнего Китая.

В 2004 году Ирина впервые ступила на китайскую землю. Она увидела процветающую страну. Ее приятно удивило, насколько хорошо сохранились традиции в современном Китае. На улицах Пекина она часто останавливалась посмотреть, как простые горожане легко и непринужденно играют в шахматы. Позже она обнаружила, что китайские шахматы вышли из многотысячелетней китайской культуры, отображая глубокое философское мышление и смекалку стратегов Китая. По возвращению в Москву Ирина на свои деньги открыла Клуб китайской культуры. В 2006 году она выступила инициатором создания Ассоциации китайских шахмат Российской Федерации, став ее президентом. В октябре прошлого года члены этой Ассоциации участвовали в состоявшейся в Пекине викторине.

В последние годы некоторые любители китайской культуры стали частыми посетителями Клуба, число новых клиентов также продолжает расти. Ирина радостно рассказала журналистам, что с быстрым развитием российско-китайских отношений появилось все больше и больше возможностей для сотрудничества, с каждым днем оживляется бизнес Клуба. Она считает, что укрепление культурных обменов между Россией и Китаем будет содействовать взаимопониманию между двумя народами, стимулировать двустороннее сотрудничество в различных областях.

ультуры как Ирина становится все больше и больше. Институт Конфуция при Московском университете был официально открыт в октябре прошлого года, но он уже привлек многих любителей культуры Китая. Нынче в Институте Конфуция семь классов, в которых учится более 70 студентов. Директор Института Конфуция при МГУ, профессор Жэнь Гуансюань считает, что здесь две причины: во-первых, культуры Китая и России глубокие, богатые, насыщенные и яркие, поэтому обладают достаточной силой притяжения для народов двух стран. Во-вторых, рост китайско-российских экономических и торговых связей подтолкнул к двустороннему взаимопониманию и обучению.


Ссылка на газету:

http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2009-05/14/content_252727.htm
Спецтема:
Год русского языка в Китае
  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ




Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Письмо российским спасателям от пострадавшей от землетрясения жительницы провинции Сычуань
2Визит Путина в Японию:Россия и Япония стремятся к разным целям
3В провинции Шаньдун выявлен случай подозрения на грипп А/H1N1, занесенный из-за рубежа
4Иностранные дипломатические представители в Китае: ситуация здесь очень вдохновляет людей
5Во внутренних районах Китая зарегистрирован 2-й случай заражения вирусом гриппа А/H1N1